Zákon o rodine
Stiahnuť PDF · 143 kBPreber si túto poznámku so svojou AI
Skopíruj pripravený podklad a vlož ho do ChatGPT, Claude alebo inej AI — bude ťa učiť alebo skúšať len z tejto poznámky.
Náhľad poznámky
36
Strana 270
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
PREHĽAD ZÁKONA O RODINE
P R V Á Č A S
MANELSTVO
P R V Á H L A V A
VZNIK MANELSTVA
§ 1 § 8
D R U H Á H L A V A
OKOLNOSTI VYLUČUJÚCE UZAVRETIE MANELSTVA
§ 9 § 17
T R E T I A H L A V A
VZAHY MEDZI MANELMI
§ 18 § 20
T V R T Á H L A V A
ZÁNIK MANELSTVA SMROU ALEBO
VYHLÁSENÍM JEDNÉHO Z MANELOV ZA MŔTVEHO
§ 21 § 27
P I A T A H L A V A
ROZVOD MANELSTVA
§ 22 § 27
D R U H Á Č A S
VZAHY MEDZI RODIČMI, DEMI A OSTATNÝMI PRÍBUZNÝMI
P R V Á H L A V A
RODIČOVSKÉ PRÁVA A POVINNOSTI
§ 28 § 39
D R U H Á H L A V A
ĎALIE PRÁVA A POVINNOSTI RODIČOV
A DETÍ A VZAHY V RODINE
§ 40 § 43
T R E T I A H L A V A
NÁHRADNÁ STAROSTLIVOS
§ 44 § 55
Z á k l a d n é u s t a n o v e n i e
§ 44 § 47
Náhradná osobná starostlivos
§ 45 § 47
Pestúnska starostlivos
§ 48 § 53
Ústavná starostlivos
§ 54 § 55
T V R T Á H L A V A
PORUČNÍCTVO A OPATROVNÍCTVO
§ 56 § 61
T R E T I A Č A S
VÝIVNÉ
P R V Á H L A V A
DRUHY VYIVOVACÍCH POVINNOSTÍ A ROZSAH VÝIVNÉHO
§ 62 § 74
Prvý oddiel
Vyivovacia povinnos rodičov k deom
§ 62 § 65
Druhý oddiel
Vyivovacia povinnos detí k rodičom
§ 66 § 67
Tretí oddiel
Vyivovacia povinnos medzi ostatnými príbuznými
§ 68 § 70
tvrtý oddiel
Vyivovacia povinnos medzi manelmi
§ 71 § 73
Piaty oddiel
Príspevok na výivu rozvedeného manela
§ 72 § 73
iesty oddiel
Príspevok na výivu a úhradu niektorých nákladov
nevydatej matke
§ 74 § 81
D R U H Á H L A V A
SPOLOČNÉ USTANOVENIA
§ 75 § 81
T V R T Á Č A S
URČENIE RODIČOVSTVA A OSVOJENIE
P R V Á H L A V A
URČENIE RODIČOVSTVA
§ 82 § 96
Prvý oddiel
Určenie materstva
§ 82 § 83
Druhý oddiel
Určenie a zapretie otcovstva
§ 84 § 96
D R U H Á H L A V A
OSVOJENIE
§ 97 § 109
P I A T A Č A S
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZRUOVACIE USTANOVENIA
§ 110 § 120
Z Á K O N
z 19. januára 2005
o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na
tomto zákone:
Čl. I
Základné zásady
Čl. 1
Manelstvo je zväzkom mua a eny. Spoločnos ten-
to jedinečný zväzok vestranne chráni a napomáha
jeho dobro. Manel a manelka sú si rovní v právach
a povinnostiach. Hlavným účelom manelstva je
zaloenie rodiny a riadna výchova detí.
Čl. 2
Rodina zaloená manelstvom je základnou bunkou
spoločnosti. Spoločnos vetky formy rodiny vestran-
ne chráni.
Čl. 3
Rodičovstvo je spoločnosou mimoriadne uznáva-
ným poslaním eny a mua. Spoločnos poskytuje rodi-
čovstvu nielen svoju ochranu, ale aj potrebnú starostli-
vos, najmä hmotnou podporou rodičov a pomocou pri
výkone rodičovských práv a povinností.
Čl. 4
Vetci členovia rodiny majú povinnos vzájomne si
pomáha a podľa svojich schopností a moností zabez-
pečova zvyovanie hmotnej a kultúrnej úrovne rodiny.
Rodičia majú právo vychováva deti v zhode s vlast-
ným náboenským a filozofickým presvedčením a po-
vinnos zabezpeči rodine pokojné a bezpečné prostre-
die.
P R V Á Č A S
MANELSTVO
P R V Á H L A V A
VZNIK MANELSTVA
§ 1
(1) Manelstvo je zväzok mua a eny, ktorý vzniká na
základe ich dobrovoľného a slobodného rozhodnutia
uzavrie manelstvo po splnení podmienok ustanove-
ných týmto zákonom.
(2) Účelom manelstva je vytvori harmonické a trva-
lé ivotné spoločenstvo, ktoré zabezpečí riadnu výcho-
vu detí.
(3) Mu a ena, ktorí chcú spolu uzavrie manelstvo
(ďalej len snúbenci), majú vopred pozna navzájom
svoje charakterové vlastnosti a svoj zdravotný stav.
§ 2
Manelstvo sa uzaviera súhlasným vyhlásením (ďalej
len vyhlásenie) snúbencov pred orgánom obce alebo
mestskej časti, ktorá vedie matriku (ďalej len matričný
úrad), alebo pred orgánom registrovanej cirkvi alebo
náboenskej spoločnosti1) (ďalej len orgán cirkvi).
Snúbenci verejne a slávnostným spôsobom v prítom-
nosti dvoch svedkov vyhlásia, e uzavierajú manel-
stvo.
§ 3
tátny občan Slovenskej republiky môe v cudzine
uzavrie manelstvo podľa tohto zákona pred orgánom
Slovenskej republiky na to určeným.
§ 4
Uzavretie manelstva
pred matričným úradom
(1) Vyhlásenie o uzavretí manelstva urobia snúben-
ci na matričnom úrade určenom pre obvod, v ktorom
má jeden z nich trvalý pobyt, pred starostom alebo pri-
mátorom, alebo povereným poslancom obecného za-
stupiteľstva alebo mestského zastupiteľstva za prítom-
nosti matrikára.
(2) Matričný úrad určený podľa odseku 1 môe povo-
li uzavretie manelstva pred iným matričným úradom
alebo na ktoromkoľvek inom vhodnom mieste.
(3) Ak je ivot jedného zo snúbencov priamo ohroze-
ný, manelstvo mono uzavrie pred ktorýmkoľvek
matričným úradom a na ktoromkoľvek mieste. Povole-
nie podľa odseku 2 sa nevyaduje.
§ 5
Uzavretie manelstva pred orgánom cirkvi
(1) Vyhlásenie o uzavretí manelstva urobia snúben-
ci pred osobou vykonávajúcou činnos duchovného re-
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 271
1) Zákon č. 308/1991 Zb. o slobode náboenskej viery a postavení cirkví a náboenských spoločností v znení zákona č. 394/2000 Z. z.
gistrovanej cirkvi alebo náboenskej spoločnosti1) ako
prísluným orgánom.
(2) Manelstvo pred orgánom cirkvi sa uzaviera v kos-
tole alebo na inom vhodnom mieste určenom vnútorný-
mi predpismi cirkvi alebo náboenskej spoločnosti na
náboenské obrady alebo náboenské úkony.
(3) Ak je ivot jedného zo snúbencov priamo ohroze-
ný, manelstvo mono uzavrie na ktoromkoľvek vhod-
nom mieste.
(4) Orgán cirkvi, pred ktorým bolo manelstvo uza-
vreté, je povinný do troch pracovných dní doruči zá-
pisnicu o uzavretí manelstva s uvedením skutočností
podľa osobitných predpisov2) matričnému úradu,
v ktorého obvode bolo manelstvo uzavreté.3)
§ 6
(1) Snúbenci sú povinní pred uzavretím manelstva
predloi zákonom ustanovené doklady.4)
(2) Snúbenci pri uzavieraní manelstva súhlasne vy-
hlásia, e im nie sú známe okolnosti vylučujúce uzavre-
tie manelstva a e poznajú svoj zdravotný stav.
(3) Snúbenci pri uzavieraní manelstva pred matrič-
ným úradom alebo pred orgánom cirkvi aj súhlasne vy-
hlásia, či
a) priezvisko jedného z nich bude ich spoločným prie-
zviskom,
b) si ponechajú svoje doterajie priezviská, alebo
c) priezvisko jedného z nich bude ich spoločným prie-
zviskom a jeden z nich si zároveň ako druhé priezvis-
ko v poradí ponechá svoje doterajie priezvisko; snú-
benec, ktorý u má dve priezviská, uvedie, ktoré
z doterajích priezvisk bude uvedené ako druhé
priezvisko v poradí po uzavretí manelstva.
(4) Ak si snúbenci ponechajú svoje doterajie prie-
zviská podľa odseku 3 písm. b), súhlasne vyhlásia, kto-
ré z ich priezvisk bude priezviskom spoločných detí. Ak
snúbenci urobia vyhlásenie podľa odseku 3 písm. c),
priezviskom ich detí bude spoločné priezvisko rodičov.
(5) Kto chce uzavrie druhé a ďalie manelstvo, je
povinný preukáza, e jeho skorie manelstvo zaniklo
alebo e súd rozhodol o tom, e manelstvo je neplatné.
(6) Prísluný orgán podľa § 2 a 3 môe od predloenia
zákonom ustanovených dokladov upusti, ak je ich za-
dováenie spojené s ako prekonateľnou prekákou.
§ 7
Ak je ivot jedného zo snúbencov priamo ohrozený,
predloenie zákonom ustanovených dokladov sa
nevyaduje. Snúbenci musia súhlasne vyhlási, e im
nie sú známe okolnosti vylučujúce uzavretie manel-
stva.
§ 8
(1) Matričný úrad na základe písomnej iadosti oboch
snúbencov povolí, aby vyhlásenie snúbenca, e vstu-
puje do manelstva, urobil jeho zástupca. iados musí
by odôvodnená. Plnomocenstvo musí ma písomnú
formu a podpis splnomocniteľa na ňom musí by úrad-
ne osvedčený, inak manelstvo nevznikne.
(2) Písomné plnomocenstvo obsahuje
a) meno, priezvisko, rodné priezvisko, dátum narode-
nia, trvalý pobyt snúbenca a zástupcu,
b) vyhlásenie o priezvisku snúbencov a ich spoločných
detí v muskom aj enskom tvare,
c) vyhlásenie, e splnomocniteľovi nie sú známe okol-
nosti vylučujúce uzavretie manelstva a e snúbenci
navzájom poznajú svoj zdravotný stav.
(3) Odvolanie plnomocenstva je účinné len vtedy, keď
sa o ňom druhý snúbenec dozvie pred tým, ako vyhlá-
sil, e vstupuje do manelstva.
(4) Zástupcom jedného zo snúbencov môe by len pl-
noletá fyzická osoba, ktorá je spôsobilá na právne úko-
ny v plnom rozsahu. Zástupca má by rovnakého po-
hlavia ako splnomocniteľ.
D R U H Á H L A V A
OKOLNOSTI VYLUČUJÚCE
UZAVRETIE MANELSTVA
§ 9
(1) Manelstvo nemono uzavrie so enatým muom
alebo s vydatou enou; v takom prípade súd aj bez ná-
vrhu rozhodne, e manelstvo je neplatné.
(2) Súd nerozhodne o neplatnosti manelstva
a manelstvo sa stane platným, ak skorie manelstvo
zaniklo alebo ak súd rozhodol o tom, e skorie manel-
stvo je neplatné.
§ 10
Manelstvo nemono uzavrie medzi predkami a po-
tomkami a medzi súrodencami; to isté platí o príbuzen-
stve zaloenom osvojením. V takom prípade súd aj bez
návrhu rozhodne, e manelstvo je neplatné.
§ 11
(1) Manelstvo nemôe uzavrie maloletý. Súd môe
v súlade s účelom manelstva výnimočne povoli uza-
vretie manelstva maloletému stariemu ako 16 rokov.
Bez povolenia súdu je manelstvo neplatné. V takom
prípade súd aj bez návrhu rozhodne, e manelstvo je
neplatné.
(2) Súd nerozhodne o neplatnosti manelstva
a manelstvo sa stane platným, ak manel alebo
manelka (ďalej len manel), ktorý bol v čase uzavre-
Strana 272
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
2) § 27 ods. 6 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z. o matrikách.
3) § 11 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z.
4) § 27 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z.
tia manelstva maloletý starí ako 16 rokov, u dovŕil
18 rok alebo ak manelka otehotnela.
§ 12
(1) Manelstvo nemôe uzavrie osoba pozbavená
spôsobilosti na právne úkony.
(2) Osoba, ktorej spôsobilos na právne úkony je ob-
medzená, môe uzavrie manelstvo len s povolením
súdu.
(3) Manelstvo nemôe uzavrie osoba postihnutá
duevnou poruchou, ktorá by mala za následok obme-
dzenie spôsobilosti na právne úkony. Súd vak môe
uzavretie manelstva takej osobe povoli, ak je jej zdra-
votný stav zlučiteľný s účelom manelstva.
(4) Ak uzavrie manelstvo osoba pozbavená spôsobi-
losti na právne úkony alebo osoba, ktorá trpí duevnou
poruchou, ktorá by mala za následok pozbavenie spô-
sobilosti na právne úkony, súd rozhodne o tom, e
manelstvo je neplatné, aj bez návrhu.
(5) Ak bez povolenia súdu uzavrie manelstvo osoba,
ktorej spôsobilos na právne úkony je obmedzená, ale-
bo osoba postihnutá duevnou poruchou, ktorá by
mala za následok obmedzenie spôsobilosti na právne
úkony, rozhodne súd o neplatnosti tohto manelstva
na návrh ktoréhokoľvek z manelov. Súd nerozhodne
o neplatnosti manelstva a manelstvo sa stane plat-
ným, ak sa zdravotný stav manela stal zlučiteľným
s účelom manelstva.
§ 13
(1) Ak manelstvo zaniklo, súd nemôe rozhodnú
o tom, e manelstvo je neplatné, ak tento zákon neus-
tanovuje inak.
(2) Ak bolo manelstvo uzavreté so enatým muom
alebo s vydatou enou, medzi predkami a potomkami
alebo medzi súrodencami, súd rozhodne o tom, e
manelstvo je neplatné, aj po jeho zániku. To isté platí
o manelstve uzavretom medzi osobami, ktoré sú v prí-
buzenskom pomere na základe osvojenia.
§ 14
(1) Manelstvo je neplatné, ak vyhlásenie o uzavretí
manelstva nebolo urobené slobodne, váne, určito
a zrozumiteľne.5)
(2) O tom, e manelstvo je neplatné podľa odseku 1,
súd rozhodne na návrh ktoréhokoľvek manela.
(3) Právo manela poda návrh na začatie konania
o neplatnosti manelstva podľa odseku 1 zanikne uply-
nutím jedného roka odo dňa, keď sa o dôvodoch neplat-
nosti manelstva podľa odseku 1 dozvedel.
§ 15
(1) Ak sa konanie o neplatnosti manelstva na návrh
niektorého z manelov u začalo, môe súd rozhodnú
o tom, e manelstvo je neplatné, aj po smrti druhého
manela.
(2) Po smrti manela, ktorý podal návrh na začatie
konania o neplatnosti manelstva, môe súd rozhod-
nú o tom, e manelstvo je neplatné, aj vtedy, ak o to
poiadajú do jedného roka od smrti manela jeho po-
tomkovia.
§ 16
(1) Manelstvo, o ktorom súd rozhodol, e je neplat-
né, povauje sa za neuzavreté.
(2) O právach a povinnostiach manelov k spoločné-
mu dieau a o ich majetkových pomeroch po rozhod-
nutí súdu o neplatnosti manelstva platia rovnako
ustanovenia o právach a povinnostiach rozvedených
manelov k spoločnému dieau a o ich majetkových
pomeroch.
§ 17
Manelstvo nevznikne, ak vyhlásenie o uzavretí
manelstva
a) bolo vynútené násilím,
b) urobila maloletá osoba mladia ako 16 rokov,
c) bolo urobené pred neprísluným matričným úra-
dom s výnimkou podľa § 4 ods. 2 a 3 alebo ak bolo vy-
hlásenie o uzavretí manelstva urobené pred neprí-
sluným starostom alebo primátorom, alebo
poslancom obecného zastupiteľstva alebo mestské-
ho zastupiteľstva,
d) bolo urobené pred cirkvou alebo náboenskou spo-
ločnosou, ktorá nie je registrovaná podľa osobitné-
ho predpisu,1) alebo ak bolo vyhlásenie o uzavretí
manelstva urobené pred osobou, ktorá nebola
oprávnená vykonáva činnos duchovného registro-
vanej cirkvi alebo náboenskej spoločnosti,
e) bolo urobené v cudzine pred orgánom, ktorý na to
nebol určený, alebo
f) urobil zástupca bez platného plnomocenstva alebo
ak dolo k odvolaniu plnomocenstva podľa tohto zá-
kona.
T R E T I A H L A V A
VZAHY MEDZI MANELMI
§ 18
Manelia sú si v manelstve rovní v právach a povin-
nostiach. Sú povinní i spolu, by si verní, vzájomne
repektova svoju dôstojnos, pomáha si, stara sa
spoločne o deti a vytvára zdravé rodinné prostredie.
§ 19
(1) O uspokojovanie potrieb rodiny zaloenej manel-
stvom sú povinní stara sa obidvaja manelia podľa
svojich schopností, moností a majetkových pomerov.
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 273
5) § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka.
Uspokojovaním potrieb rodiny je aj osobná starostli-
vos o deti a domácnos.
(2) O veciach týkajúcich sa rodiny rozhodujú
manelia spoločne. Ak sa nedohodnú o podstatných ve-
ciach, rozhodne na návrh jedného z nich súd.
(3) Na výkon povolania a na pracovné uplatnenie ne-
potrebuje iadny z manelov súhlas druhého manela.
§ 20
(1) Kadý z manelov je oprávnený zastupova druhé-
ho manela v bených veciach, najmä prijíma za neho
bené plnenia. Konanie jedného z manelov pri obsta-
rávaní bených vecí rodiny zaväzuje obidvoch
manelov spoločne a nerozdielne.
(2) Ustanovenie odseku 1 sa nepouije, ak druhý
manel tieto účinky proti inej osobe výslovne vylúčil
a ak to bolo tejto osobe známe.
T V R T Á H L A V A
ZÁNIK MANELSTVA SMROU ALEBO VYHLÁSENÍM
JEDNÉHO Z MANELOV ZA MŔTVEHO
§ 21
(1) Manelstvo zaniká smrou alebo vyhlásením jed-
ného z manelov za mŕtveho. Ak bol jeden z manelov
vyhlásený za mŕtveho, manelstvo zaniká dňom, keď
rozhodnutie o vyhlásení za mŕtveho nadobudne právo-
platnos.
(2) Ak bolo rozhodnutie o vyhlásení jedného
z manelov za mŕtveho zruené, neobnoví sa zaniknuté
manelstvo, ak manel toho, kto bol vyhlásený za mŕt-
veho, uzavrel medzitým nové manelstvo.
P I A T A H L A V A
ROZVOD MANELSTVA
§ 22
K zrueniu manelstva rozvodom mono pristúpi len
v odôvodnených prípadoch.
§ 23
(1) Súd môe manelstvo na návrh niektorého
z manelov rozvies, ak sú vzahy medzi manelmi tak
váne naruené a trvalo rozvrátené, e manelstvo
nemôe plni svoj účel a od manelov nemono očaká-
va obnovenie manelského spoluitia.
(2) Súd zisuje príčiny, ktoré viedli k vánemu rozvra-
tu vzahov medzi manelmi, a pri rozhodovaní o rozvo-
de na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vdy
prihliadne na záujem maloletých detí.
(3) Súd pri posudzovaní miery rozvratu vzahov me-
dzi manelmi prihliada na poruenie povinností
manelov podľa § 18 a 19.
§ 24
(1) V rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manelstvo ro-
dičov maloletého dieaa, súd upraví výkon ich rodičov-
ských práv a povinností k maloletému dieau na čas
po rozvode, najmä určí, komu maloleté diea zverí do
osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupova a spra-
vova jeho majetok. Súčasne určí, ako má rodič, ktoré-
mu nebolo maloleté diea zverené do osobnej starostli-
vosti, prispieva na jeho výivu, alebo schváli dohodu
rodičov o výke výivného.
(2) Rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv
a povinností mono nahradi dohodou rodičov. Dohoda
musí by schválená súdom, inak je nevykonateľná.
(3) Súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv
a povinností alebo pri schvaľovaní dohody rodičov vdy
prihliadne na záujem maloletého dieaa, najmä na
jeho citové väzby a vývinové potreby a stabilitu budúce-
ho výchovného prostredia.
(4) Súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieaa
do osobnej starostlivosti jedného z rodičov dbá o to, aby
bolo repektované právo maloletého dieaa na zacho-
vanie jeho vzahu k obidvom rodičom a právo toho rodi-
ča, ktorému nebude maloleté diea zverené do osobnej
starostlivosti, na pravidelné informovanie sa o malole-
tom dieati. Rodič, ktorému nebolo maloleté diea zve-
rené do osobnej starostlivosti, môe sa práva na pravi-
delné informovanie sa o maloletom dieati domáha na
súde.
§ 25
(1) Rodičia sa môu dohodnú o úprave styku s malo-
letým dieaom pred vyhlásením rozhodnutia, ktorým
sa rozvádza manelstvo; dohoda o styku rodičov s ma-
loletým dieaom sa stane súčasou rozhodnutia o roz-
vode.
(2) Ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku s malole-
tým dieaom podľa odseku 1, súd upraví styk rodičov
s maloletým dieaom v rozhodnutí o rozvode.
(3) Ak je to potrebné v záujme maloletého dieaa, súd
obmedzí styk maloletého dieaa s rodičom alebo ho
zakáe.
(4) Ak jeden z rodičov opakovane bezdôvodne a zá-
merne neumoňuje druhému rodičovi styk s maloletým
dieaom upravený podľa odseku 1 alebo 2, súd môe
aj bez návrhu zmeni rozhodnutie o osobnej starostli-
vosti.
(5) Ak je to potrebné v záujme maloletého dieaa a ak
to vyadujú pomery v rodine, súd môe upravi styk
dieaa aj s blízkymi osobami.6) Ustanovenia odsekov 1
a 4 sa pouijú primerane.
Strana 274
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
6) § 116 Občianskeho zákonníka.
§ 26
Ak sa zmenia pomery, súd môe aj bez návrhu zmeni
rozhodnutie o výkone rodičovských práv a povinností
alebo dohodu o výkone rodičovských práv a povinností.
§ 27
(1) Manel, ktorý pri uzavretí manelstva prijal prie-
zvisko druhého manela ako spoločné priezvisko, môe
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o roz-
vode manelstva matričnému úradu oznámi, e prijí-
ma opä svoje predolé priezvisko.
(2) Manel, ktorý pri uzavretí manelstva prijal prie-
zvisko druhého manela ako spoločné priezvisko a zá-
roveň si ponechal v poradí uvedené ako druhé priezvis-
ko svoje predolé priezvisko, môe do troch mesiacov
od právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manelstva
matričnému úradu oznámi, e upúa od pouívania
spoločného priezviska.
D R U H Á Č A S
VZAHY MEDZI RODIČMI, DEMI
A OSTATNÝMI PRÍBUZNÝMI
P R V Á H L A V A
RODIČOVSKÉ PRÁVA A POVINNOSTI
§ 28
(1) Súčasou rodičovských práv a povinností sú naj-
mä
a) sústavná a dôsledná starostlivos o výchovu, zdra-
vie, výivu a vestranný vývoj maloletého dieaa,
b) zastupovanie maloletého dieaa,
c) správa majetku maloletého dieaa.
(2) Rodičovské práva a povinnosti majú obaja rodičia.
Pri ich výkone sú povinní chráni záujmy maloletého
dieaa.
(3) Rodičovské práva a povinnosti vykonáva jeden
z rodičov, ak druhý z rodičov neije, je neznámy alebo
ak nemá spôsobilos na právne úkony v plnom rozsa-
hu. Platí to aj v prípade, ak jeden z rodičov bol pozbave-
ný rodičovských práv a povinností, ak mu bol výkon
jeho rodičovských práv a povinností obmedzený alebo
pozastavený.
§ 29
(1) Súd môe prizna rodičovské práva a povinnosti
vo vzahu k osobnej starostlivosti o maloleté diea aj
maloletému rodičovi dieaa stariemu ako 16 rokov,
ak spĺňa predpoklady, e výkon tohto práva zabezpečí
v záujme maloletého dieaa.
(2) Ak je potrebné spravova majetok maloletého
dieaa, v rozhodnutí o priznaní rodičovských práv
a povinností podľa odseku 1 súd zároveň rozhodne
o ustanovení opatrovníka na spravovanie jeho majetku
(ďalej len majetkový opatrovník).
§ 30
(1) Rozhodujúcu úlohu vo výchove dieaa majú rodi-
čia. Rodičia majú právo vychováva deti v zhode s vlast-
ným náboenským a filozofickým presvedčením.
(2) Na výchove dieaa sa podieľa aj manel, ktorý nie
je rodičom dieaa, ak ije s rodičom dieaa v domác-
nosti.
(3) Rodičia majú právo poui pri výchove dieaa pri-
merané výchovné prostriedky tak, aby nebolo ohrozené
zdravie, dôstojnos, duevný, telesný a citový vývoj
dieaa.
§ 31
Zastupovanie maloletého dieaa
(1) Rodičia zastupujú maloleté diea pri právnych
úkonoch, na ktoré nie je spôsobilé.7)
(2) iadny z rodičov nemôe zastupova svoje malole-
té diea, ak ide o právne úkony, pri ktorých by mohlo
dôjs k rozporu záujmov medzi rodičmi a maloletým
dieaom alebo medzi maloletými demi zastúpenými
tým istým rodičom navzájom; v takom prípade súd
ustanoví maloletému dieau opatrovníka, ktorý ho
bude v konaní alebo pri určitom právnom úkone zastu-
pova (ďalej len kolízny opatrovník).
(3) Kolízneho opatrovníka súd ustanoví aj v prípa-
doch, ak maloleté diea nemá zákonného zástupcu ale-
bo ak zákonný zástupca nemôe z váneho dôvodu ma-
loleté diea v konaní alebo pri určitom právnom úkone
zastupova.
(4) Na ustanovenie kolízneho opatrovníka sa prime-
rane pouijú ustanovenia § 60 a 61. Funkcia kolízneho
opatrovníka zaniká ukončením konania alebo vykona-
ním právneho úkonu, na ktorého účely bol ustanovený.
§ 32
Správa majetku maloletého dieaa
(1) Rodičia sú povinní spravova majetok maloletého
dieaa s náleitou starostlivosou.
(2) Výnosy z majetku maloletého dieaa získané pri
jeho spravovaní môu rodičia maloletého dieaa
poui najmä na uspokojovanie potrieb maloletého
dieaa a v primeranom rozsahu aj na uspokojovanie
potrieb rodiny. Vyivovacia povinnos rodičov k deom
zostáva zachovaná.
(3) Ak vznikol bez zavinenia osôb, ktoré sú povinné
maloletému dieau poskytova výivu, hrubý nepomer
medzi ich majetkovými pomermi a majetkovými pomer-
mi maloletého dieaa, mono na účel uvedený v odse-
ku 2 poui aj majetok maloletého dieaa.
(4) Rodičia odovzdajú dieau jeho majetok, ktorí
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 275
7) § 9 Občianskeho zákonníka.
spravovali, najneskôr do 30 dní od dosiahnutia plnole-
tosti dieaa.
(5) Maloleté diea má právo poiada rodičov alebo
osoby, ktoré spravujú jeho majetok, o vyúčtovanie tý-
kajúce sa správy jeho majetku; toto právo zanikne, ak
sa neuplatnilo na súde do troch rokov po skončení
správy majetku. Práva dieaa zo zodpovednosti za ko-
du a z bezdôvodného obohatenia zostávajú zachované.
Majetkový opatrovník
§ 33
(1) Ak sú záujmy maloletého dieaa súvisiace so
spravovaním jeho majetku ohrozené a rodičia sami ne-
urobili alebo nie sú schopní urobi vhodné opatrenia
na ochranu majetku, súd môe na tento účel ustanovi
maloletému dieau majetkového opatrovníka; tomuto
rozhodnutiu nemusí predchádza rozhodnutie o obme-
dzení rodičovských práv a povinností.
(2) Majetkovým opatrovníkom sa môe sta fyzická
osoba, ktorá s ustanovením za majetkového opatrovní-
ka súhlasí, je spôsobilá na právne úkony v plnom roz-
sahu a spĺňa predpoklad, e funkciu majetkového
opatrovníka bude vykonáva v záujme maloletého
dieaa.
(3) Ak nebolo moné ustanovi za majetkového opat-
rovníka iadnu fyzickú osobu, súd ustanoví za majet-
kového opatrovníka obec alebo inú právnickú osobu,
ktorá s ustanovením za majetkového opatrovníka sú-
hlasí a spĺňa predpoklad, e funkciu majetkového opat-
rovníka bude vykonáva v záujme maloletého dieaa.
(4) V rozhodnutí o ustanovení majetkového opatrov-
níka podľa odseku 1 súd uvedie konkrétny rozsah ma-
jetku, ktorý bude opatrovník spravova, spôsob nakla-
dania s ním a lehoty, v ktorých je majetkový opatrovník
povinný predklada súdu správy o nakladaní s majet-
kom maloletého dieaa.
(5) Majetkový opatrovník nesmie pri výkone správy
majetku bra na seba neprimerané majetkové riziká.
Za riadny výkon svojej funkcie zodpovedá súdu a pod-
lieha jeho pravidelnému dohľadu. Súd môe podmieni
platnos právneho úkonu majetkového opatrovníka
svojím súhlasom. Za poruenie povinností pri spravo-
vaní majetku zodpovedá majetkový opatrovník podľa
veobecných predpisov o náhrade kody.8) Pri výkone
správy majetku maloletého dieaa majetkovým opat-
rovníkom sa pouije osobitný predpis.9)
(6) Záverečný účet zo správy majetku dieaa je ma-
jetkový opatrovník povinný predloi súdu najneskôr
do dvoch mesiacov po skončení svojej funkcie.
(7) Majetkový opatrovník má počas výkonu svojej
funkcie právo na náhradu nákladov spojených so sprá-
vou majetku maloletého dieaa a na primeranú odme-
nu z výnosu majetku maloletého dieaa po skončení
svojej funkcie. Výku odmeny určí súd.
§ 34
(1) Funkcia majetkového opatrovníka podľa § 33 za-
niká
a) dosiahnutím plnoletosti dieaa,
b) smrou maloletého dieaa,
c) smrou alebo zánikom majetkového opatrovníka,
d) právoplatným rozhodnutím súdu o zániku dôvodu,
pre ktorý bol majetkový opatrovník ustanovený,
e) právoplatným rozhodnutím súdu o pozbavení ma-
jetkového opatrovníka jeho funkcie alebo o jeho od-
volaní.
(2) Súd pozbaví majetkového opatrovníka funkcie na
jeho návrh.
(3) Súd odvolá majetkového opatrovníka, ak stratí
spôsobilos na výkon funkcie, poruuje svoje povin-
nosti alebo ak zneuíva svoje práva vyplývajúce z ma-
jetkového opatrovníctva.
(4) V rozhodnutí o pozbavení majetkového opatrovní-
ka jeho funkcie alebo v rozhodnutí o jeho odvolaní súd
zároveň rozhodne, ak je to potrebné, o ustanovení no-
vého majetkového opatrovníka.
§ 35
Rozhodovanie súdu pri nezhode rodičov
Ak sa rodičia nedohodnú o podstatných veciach súvi-
siacich s výkonom rodičovských práv a povinností, naj-
mä o vysahovaní maloletého dieaa do cudziny,
o správe majetku maloletého dieaa, o tátnom ob-
čianstve maloletého dieaa, o udelení súhlasu na po-
skytovanie zdravotnej starostlivosti a o príprave na bu-
dúce povolanie, rozhodne na návrh niektorého
z rodičov súd.
§ 36
Úprava výkonu rodičovských práv a povinností
a úprava styku v ďalích prípadoch
(1) Rodičia maloletého dieaa, ktorí spolu neijú,
môu sa kedykoľvek dohodnú o úprave výkonu ich ro-
dičovských práv a povinností. Ak sa nedohodnú, súd
môe aj bez návrhu upravi výkon ich rodičovských
práv a povinností, najmä určí, ktorému z rodičov zverí
maloleté diea do osobnej starostlivosti. Ustanovenia
§ 25 a 26 sa pouijú primerane.
(2) Ak manelstvo, z ktorého pochádzajú maloleté
deti, zaniklo smrou alebo vyhlásením jedného
z manelov za mŕtveho a ak je to potrebné v záujme ma-
loletého dieaa a ak to vyadujú pomery v rodine, môe
súd na návrh upravi styk maloletého dieaa s blízky-
mi osobami zomrelého manela alebo manela, ktorý
bol vyhlásený za mŕtveho. Ustanovenie § 25 sa pouije
primerane.
Strana 276
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
8) § 420 a § 451 a 459 Občianskeho zákonníka.
9) § 28 Občianskeho zákonníka.
§ 37
Výchovné opatrenia
(1) Nevhodné správanie sa detí, ako aj poruovanie
povinností rodičov, vyplývajúcich z ich rodičovských
práv a povinností, alebo zneuívanie ich práv môe
kadý oznámi orgánu sociálnoprávnej ochrany detí,
obci alebo súdu. Rovnako môe kadý oznámi tomuto
orgánu, obci alebo súdu skutočnos, e rodičia nemôu
plni povinnosti vyplývajúce z rodičovských práv a po-
vinností.
(2) Ak je to potrebné v záujme maloletého dieaa, súd
môe rozhodnú o uloení týchto výchovných opatrení:
a) vhodným spôsobom napomenie maloleté diea, jeho
rodičov a iné fyzické osoby, ktoré svojím správaním
ohrozujú alebo naruujú jeho riadnu výchovu,
b) určí nad výchovou maloletého dieaa dohľad; do-
hľad vykonáva najmä za súčinnosti orgánu sociál-
noprávnej ochrany detí, obce, koly, netátnych
subjektov a zariadenia, v ktorom je maloleté diea
umiestnené,
c) uloí maloletému dieau obmedzenie v rozsahu po-
trebnom na predchádzanie a zabraňovanie kodli-
vým vplyvom, ktoré môu ohrozi alebo narui jeho
priaznivý vývoj; dodriavanie uloeného obmedzenia
sleduje najmä za súčinnosti obce,
d) uloí maloletému dieau a jeho rodičom povinnos
podrobi sa sociálnemu poradenstvu alebo odborné-
mu poradenstvu v pecializovaných zariadeniach.
(3) Ak je to potrebné v záujme maloletého dieaa a ak
výchovné opatrenia uvedené v odseku 2 neviedli k ná-
prave, súd dočasne odníme maloleté diea z osobnej
starostlivosti rodičov aj proti ich vôli, osôb, ktorým bolo
maloleté diea zverené do náhradnej starostlivosti po-
dľa § 45 alebo 48, budúcich osvojiteľov, ktorým bolo
maloleté diea zverené do starostlivosti podľa § 103,
osvojiteľov alebo poručníka, ktorý sa o maloleté diea
osobne stará, a nariadi maloletému dieau
a) pobyt v zariadení, ktoré plní úlohy odbornej dia-
gnostiky, najdlhie na es mesiacov,
b) pobyt v pecializovaných zariadeniach najdlhie na
es mesiacov,
c) pobyt v resocializačnom stredisku pre drogovo zá-
vislých.
(4) Ak súd rozhodne o uloení výchovných opatrení
podľa odseku 3, môe ich vhodne a účelne spája s vý-
chovnými opatreniami uvedenými v odseku 2.
(5) Súd sleduje vykonávanie výchovných opatrení
najmä v súčinnosti s orgánom sociálnoprávnej ochrany
detí, obcou a s prísluným zariadením, ak je v ňom ma-
loleté diea umiestnené.
(6) Súd hodnotí účinnos výchovného opatrenia po
uplynutí obdobia, ktoré uviedol v rozhodnutí o jeho
uloení. Výchovné opatrenie súd zruí, ak splnilo svoj
účel. Súd môe rozhodnú o uloení iného vhodného
výchovného opatrenia, ak je to v záujme maloletého
dieaa.
Zásahy do rodičovských
práv a povinností
§ 38
(1) Ak niektorému z rodičov bráni vo výkone jeho ro-
dičovských práv a povinností závaná prekáka a ak je
to v záujme maloletého dieaa, súd môe pozastavi
výkon rodičovských práv a povinností.
(2) Ak je to potrebné v záujme maloletého dieaa, súd
rodičom obmedzí výkon ich rodičovských práv, ak
a) ijú trvalo neusporiadaným spôsobom ivota,
b) svoje povinnosti vyplývajúce z rodičovských práv
a povinností nevykonávajú vôbec, alebo
c) nezabezpečujú výchovu maloletého dieaa.
(3) V rozhodnutí o obmedzení výkonu rodičovských
práv podľa odseku 2 súd uvedie rozsah práv a povin-
ností, na ktoré sa obmedzenie vzahuje.
(4) Ak rodič zneuíva svoje rodičovské práva a povin-
nosti najmä týraním, zneuívaním, zanedbávaním ma-
loletého dieaa alebo iným zlým zaobchádzaním s ma-
loletým dieaom, alebo výkon rodičovských práv
a povinností napriek predchádzajúcim upozorneniam
závaným spôsobom zanedbáva, súd pozbaví rodiča vý-
konu rodičovských práv.
§ 39
(1) Ak súd rozhodol o obmedzení alebo pozbavení vý-
konu rodičovských práv a povinností, alebo o pozasta-
vení ich výkonu iba vo vzahu k jednému z rodičov, vy-
konáva rodičovské práva a povinnosti v plnom rozsahu
druhý rodič.
(2) Ak rodičovské práva a povinnosti nemôe vykoná-
va ani jeden z rodičov alebo ak súd rozhodol podľa § 38
ods. 1 alebo 4 vo vzahu k jedinému ijúcemu rodičovi,
ustanoví vo svojom rozhodnutí maloletému dieau po-
ručníka.
(3) Ak súd rozhodol o obmedzení výkonu rodičov-
ských práv a povinností vo vzahu k obidvom rodičom
alebo k jedinému ijúcemu rodičovi, ustanoví vo svo-
jom rozhodnutí maloletému dieau opatrovníka podľa
§ 60.
(4) Vyivovacia povinnos rodičov voči maloletému
dieau rozhodnutím súdu o obmedzení alebo pozbave-
ní výkonu rodičovských práv a povinností, alebo o po-
zastavení ich výkonu nezaniká.
D R U H Á H L A V A
ĎALIE PRÁVA A POVINNOSTI RODIČOV
A DETÍ A VZAHY V RODINE
§ 40
(1) Deti majú spoločné priezvisko rodičov alebo prie-
zvisko jedného z nich určené vyhlásením pri uzavieraní
manelstva podľa § 6 ods. 3 a 4.
(2) Ak priezvisko maloletého dieaa nebolo určené
podľa odseku 1 a rodičia majú rôzne priezviská, dohod-
nú sa o priezvisku dieaa a oznámia to matričnému
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 277
úradu najneskôr do troch dní od narodenia maloletého
dieaa.
(3) Ak sa rodičia nedohodnú o mene alebo priezvisku
maloletého dieaa alebo ak iadny z rodičov nie je zná-
my, určí meno alebo priezvisko súd.
§ 41
(1) Ak rodičia uzavrú manelstvo po narodení svojho
maloletého dieaa, bude ma diea priezvisko určené
pre ich ostatné deti.
(2) Ak uzavrie manelstvo matka maloletého dieaa,
ktorého otec nie je známy, môu manelia pred matrič-
ným úradom súhlasne vyhlási, e priezvisko určené
pre ich ostatné deti bude ma aj toto maloleté diea.
(3) Na zmenu mena alebo zmenu priezviska maloleté-
ho dieaa starieho ako 15 rokov sa vyaduje jeho sú-
hlas.
§ 42
Priezvisko dieaa nemono podľa predchádzajúcich
ustanovení zmeni, len čo diea nadobudne plnoletos.
§ 43
(1) Maloleté diea, ktoré je schopné s ohľadom na svoj
vek a rozumovú vyspelos vyjadri samostatne svoj ná-
zor, má právo vyjadrova ho slobodne vo vetkých ve-
ciach, ktoré sa ho týkajú. V konaniach, v ktorých sa
rozhoduje o veciach týkajúcich sa maloletého dieaa,
má maloleté diea právo by vypočuté. Názoru malole-
tého dieaa musí by venovaná náleitá pozornos zod-
povedajúca jeho veku a rozumovej vyspelosti.
(2) Diea je povinné svojim rodičom prejavova prime-
ranú úctu a repektova ich. Ak diea ije v domácnosti
s rodičmi, je povinné podieľa sa osobnou pomocou na
spoločných potrebách rodiny a prispieva na úhradu
potrieb rodiny podľa svojich schopností, moností
a majetkových pomerov.
(3) Diea je ďalej povinné
a) spolupracova so svojimi rodičmi v záujme starostli-
vosti o neho a jeho výchovu,
b) plni si svoje vzdelávacie povinnosti primerane svo-
jim schopnostiam a
c) vyvarova sa spôsobu ivota, ktorý by mohol by
preň ohrozujúci, najmä uívania látok, ktoré poko-
dzujú jeho telesné a duevné zdravie.
T R E T I A H L A V A
NÁHRADNÁ STAROSTLIVOS
Základné ustanovenie
§ 44
(1) Náhradnou starostlivosou je viacero osobitne
usporiadaných, na seba nadväzujúcich a vzájomne sa
podmieňujúcich dočasných opatrení, ktoré nahrádza-
jú osobnú starostlivos rodičov o maloleté diea v prípa-
doch, ak ju rodičia nezabezpečujú alebo nemôu
zabezpeči.
(2) Náhradná starostlivos, na ktorej základe vznika-
jú vzahy medzi maloletým dieaom a inou osobou,
môe vzniknú len rozhodnutím súdu a jej obsah tvoria
práva a povinnosti vymedzené zákonom alebo súdnym
rozhodnutím.
(3) Náhradnou starostlivosou je
a) zverenie maloletého dieaa do osobnej starostlivosti
inej fyzickej osoby ne rodiča (ďalej len náhradná
osobná starostlivos),
b) pestúnska starostlivos a
c) ústavná starostlivos.
(4) Súd pri rozhodovaní o tom, ktorý zo spôsobov ná-
hradnej starostlivosti zvolí, vdy prihliadne na záujem
maloletého dieaa.
Náhradná osobná starostlivos
§ 45
(1) Ak to vyaduje záujem maloletého dieaa, súd
môe zveri maloleté diea do náhradnej osobnej sta-
rostlivosti. Osobou, ktorej mono maloleté diea takto
zveri, sa môe sta len fyzická osoba s trvalým poby-
tom na území Slovenskej republiky, ktorá má spôsobi-
los na právne úkony v plnom rozsahu, osobné predpo-
klady, najmä zdravotné, osobnostné a morálne,
a spôsobom svojho ivota a ivota osôb, ktoré s ňou ijú
v domácnosti, zaručuje, e bude náhradnú osobnú sta-
rostlivos vykonáva v záujme maloletého dieaa.
(2) Pri zverení maloletého dieaa do náhradnej osob-
nej starostlivosti uprednostní súd predovetkým prí-
buzného maloletého dieaa, ak spĺňa ustanovené
predpoklady.
(3) V rozhodnutí súd vymedzí osobe, ktorej bolo ma-
loleté diea zverené do náhradnej osobnej starostlivos-
ti, jej rozsah práv a povinností k maloletému dieau.
(4) Osoba, ktorej bolo maloleté diea zverené do ná-
hradnej osobnej starostlivosti, je povinná vykonáva
osobnú starostlivos o maloleté diea v rovnakom roz-
sahu, v akom ju vykonávajú rodičia. Právo zastupova
maloleté diea a spravova jeho majetok má iba
v bených veciach. Ak táto osoba predpokladá, e roz-
hodnutie zákonného zástupcu maloletého dieaa
v podstatných veciach nie je v súlade so záujmom malo-
letého dieaa, môe sa domáha, aby tento súlad pri
konkrétnom rozhodnutí zákonného zástupcu preskú-
mal súd.
(5) Na správu majetku maloletého dieaa sa prime-
rane pouijú ustanovenia § 32 a 33.
(6) Rodičia maloletého dieaa vykonávajú práva
a povinnosti vyplývajúce z rodičovských práv a povin-
ností len v rozsahu, v akom nepatria osobe, ktorej bolo
maloleté diea zverené do náhradnej osobnej starostli-
vosti. Rodičia majú právo stýka sa s maloletým
dieaom, ktoré bolo zverené do náhradnej osobnej sta-
rostlivosti. Ak sa s osobou, ktorej bolo maloleté diea
takto zverené, nedohodnú o výkone tohto práva, roz-
Strana 278
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
hodne na návrh niektorého z rodičov alebo tejto osoby
súd.
(7) Vyivovacia povinnos rodičov voči maloletému
dieau rozhodnutím súdu podľa odseku 1 nezaniká.
(8) Súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieaa
do náhradnej osobnej starostlivosti určí rodičom alebo
iným fyzickým osobám povinným poskytova maloleté-
mu dieau výivné rozsah ich vyivovacej povinnosti
a súčasne im uloí povinnos, aby výivné poukazovali
osobe, ktorej bolo maloleté diea zverené do náhradnej
osobnej starostlivosti.
§ 46
(1) Maloleté diea mono zveri do spoločnej náhrad-
nej osobnej starostlivosti manelom.
(2) Maloleté diea mono zveri do náhradnej osobnej
starostlivosti jednému z manelov so súhlasom druhé-
ho manela.
(3) Súhlas podľa odseku 2 nie je potrebný, ak
manelia neijú v domácnosti, ak druhý manel nemá
spôsobilos na právne úkony v plnom rozsahu alebo ak
zadováenie súhlasu je spojené s ako prekonateľnou
prekákou.
§ 47
(1) Náhradná osobná starostlivos zaniká
a) dosiahnutím plnoletosti dieaa,
b) smrou maloletého dieaa,
c) smrou osoby, ktorej bolo maloleté diea zverené do
náhradnej osobnej starostlivosti,
d) právoplatným rozhodnutím súdu o zániku dôvodu,
pre ktorý bolo maloleté diea zverené do náhradnej
osobnej starostlivosti,
e) právoplatným rozhodnutím súdu o zruení náhrad-
nej osobnej starostlivosti,
f) rozvodom manelov, ktorým bolo maloleté diea zve-
rené do spoločnej náhradnej osobnej starostlivosti
podľa § 46.
(2) Súd zruí náhradnú osobnú starostlivos len
z ványch dôvodov, najmä ak osoba, ktorej bolo malole-
té diea zverené do náhradnej osobnej starostlivosti,
zanedbáva maloleté diea alebo poruuje svoje povin-
nosti; urobí tak vdy, ak o to táto osoba poiada.
(3) Ak zanikla náhradná osobná starostlivos podľa
odseku 1 písm. f) a rodičia maloletého dieaa naďalej
nezabezpečujú alebo nemôu zabezpeči osobnú sta-
rostlivos o maloleté diea, súd môe na návrh jedného
z bývalých manelov, ktorým bolo maloleté diea zvere-
né do spoločnej náhradnej osobnej starostlivosti, pone-
cha maloleté diea v jeho osobnej starostlivosti, ak je
to v záujme maloletého dieaa, najmä s ohľadom na
jeho citové väzby a stabilitu výchovného prostredia.
Návrh môe jeden z manelov poda zároveň s návrhom
na rozvod.
(4) Ak jeden z manelov, ktorým bolo maloleté diea
zverené do náhradnej osobnej starostlivosti, zomrie,
maloleté diea zostáva v náhradnej osobnej starostli-
vosti druhého manela.
(5) Ak zanikne náhradná osobná starostlivos z dôvo-
dov uvedených v odseku 1 písm. c) alebo e) a rodičia na-
ďalej nezabezpečujú alebo nemôu zabezpeči osobnú
starostlivos o maloleté diea, súd rozhodne o ďalej
náhradnej osobnej starostlivosti o maloleté diea.
Pestúnska starostlivos
§ 48
(1) Ak rodičia nezabezpečujú alebo nemôu zabezpe-
či osobnú starostlivos o maloleté diea a ak je to po-
trebné v záujme maloletého dieaa, súd môe rozhod-
nú o jeho zverení do pestúnskej starostlivosti fyzickej
osoby, ktorá má záujem sta sa pestúnom a spĺňa usta-
novené predpoklady (ďalej len pestún).
(2) Pestúnom sa môe sta len fyzická osoba s trvalým
pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá má spô-
sobilos na právne úkony v plnom rozsahu, osobné
predpoklady, najmä zdravotné, osobnostné a morálne,
je zapísaná do zoznamu iadateľov o pestúnsku sta-
rostlivos podľa osobitného predpisu10) a spôsobom
svojho ivota a ivota osôb, ktoré s ňou ijú v domác-
nosti, zaručuje, e bude pestúnsku starostlivos vyko-
náva v záujme maloletého dieaa.
(3) Maloleté diea mono zveri do spoločnej pestún-
skej starostlivosti aj manelom. Pri zverení maloletého
dieaa
do
pestúnskej
starostlivosti
jednému
z manelov je potrebný písomný súhlas druhého
manela. Súhlas nie je potrebný, ak manelia neijú
v domácnosti, ak druhý manel nemá spôsobilos na
právne úkony v plnom rozsahu alebo ak je zadováenie
súhlasu spojené s ako prekonateľnou prekákou.
(4) V rozhodnutí podľa odseku 1 súd vymedzí rozsah
práv a povinností pestúna k maloletému dieau.
§ 49
(1) Maloleté diea, ktoré je v ústavnej starostlivosti,
mono pred rozhodnutím súdu o jeho zverení do pes-
túnskej starostlivosti dočasne zveri rozhodnutím or-
gánu sociálnoprávnej ochrany detí do starostlivosti
osoby, ktorá má záujem sta sa pestúnom. Maloleté
diea, nad ktorým nie je nariadená ústavná starostli-
vos, mono takto zveri do starostlivosti budúcich pes-
túnov iba so súhlasom rodičov.
(2) Ak do troch mesiacov od právoplatnosti rozhod-
nutia podľa odseku 1 nepodá budúci pestún návrh na
začatie konania o zverení maloletého dieaa do pes-
túnskej starostlivosti, dočasné zverenie maloletého
dieaa uplynutím tejto lehoty zanikne.
§ 50
(1) Pestún je povinný vykonáva osobnú starostlivos
o maloleté diea v rovnakom rozsahu, v akom ju vyko-
návajú rodičia. Právo zastupova maloleté diea a spra-
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 279
10) § 13 ods. 3 zákona č. 195/1998 Z. z. o sociálnej pomoci v znení neskorích predpisov.
vova jeho majetok má iba v bených veciach. Ak pes-
tún predpokladá, e rozhodnutie zákonného zástupcu
maloletého dieaa v podstatných veciach nie je v súla-
de so záujmom maloletého dieaa, môe sa domáha,
aby tento súlad pri konkrétnom rozhodnutí zákonného
zástupcu preskúmal súd.
(2) Na správu majetku maloletého dieaa sa prime-
rane pouijú ustanovenia § 32 a 33.
(3) Ak bolo maloleté diea zverené do pestúnskej sta-
rostlivosti len jednému z manelov, ustanovenie § 30
ods. 2 sa pouije primerane.
(4) Maloleté diea, ktoré ije v domácnosti s pestú-
nom, je povinné podieľa sa osobnou pomocou, a ak má
príjem z vlastnej práce, aj príspevkom z tohto príjmu na
spoločných potrebách rodiny.
(5) Počas výkonu pestúnskej starostlivosti rodičia
maloletého dieaa vykonávajú svoje rodičovské práva
a povinnosti len v rozsahu, v akom nepatria pestúnovi.
Rodičia majú právo stýka sa s maloletým dieaom,
ktoré bolo zverené do pestúnskej starostlivosti. Ak sa
s pestúnom nedohodnú o výkone tohto práva, rozhod-
ne na návrh niektorého z rodičov alebo pestúna súd.
(6) Ustanovenia odsekov 1 a 5 sa primerane pouijú
aj na dočasné zverenie maloletého dieaa podľa § 49.
§ 51
Súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieaa do
pestúnskej starostlivosti určí rodičom alebo iným fyzic-
kým osobám povinným poskytova maloletému dieau
výivné rozsah ich vyivovacej povinnosti a súčasne im
uloí povinnos, aby výivné poukazovali orgánu so-
ciálnoprávnej ochrany detí.
§ 52
(1) Pestúnska starostlivos zaniká
a) dosiahnutím plnoletosti dieaa,
b) smrou maloletého dieaa,
c) smrou pestúna,
d) umiestnením maloletého dieaa do ochrannej vý-
chovy alebo nástupom do výkonu trestu odňatia slo-
body,
e) právoplatným rozhodnutím súdu o zruení pestún-
skej starostlivosti,
f) rozvodom manelov, ktorým bolo maloleté diea zve-
rené do spoločnej pestúnskej starostlivosti.
(2) Súd zruí pestúnsku starostlivos len z ványch
dôvodov, najmä ak pestún zanedbáva starostlivos
o maloleté diea alebo poruuje svoje povinnosti; urobí
tak vdy, ak o to poiada pestún.
(3) Ak zanikla pestúnska starostlivos podľa odse-
ku 1 písm. f) a rodičia naďalej nezabezpečujú alebo
nemôu zabezpeči osobnú starostlivos o maloleté
diea, súd môe na návrh jedného z bývalých manelov,
ktorým bolo maloleté diea zverené do spoločnej pes-
túnskej starostlivosti, ponecha maloleté diea v jeho
osobnej starostlivosti, ak je to v záujme maloletého
diea, najmä s ohľadom na jeho citové väzby a stabilitu
výchovného prostredia. Návrh môe jeden z manelov
poda zároveň s návrhom na rozvod.
(4) Ak jeden z manelov, ktorým bolo maloleté diea
zverené do pestúnskej starostlivosti, zomrie, stáva sa
pestúnom pozostalý manel.
(5) Ak s tým pestún a maloleté diea zverené do pes-
túnskej starostlivosti súhlasia, súd môe z dôleitých
dôvodov predĺi pestúnsku starostlivos a na jeden
rok po dosiahnutí plnoletosti.
(6) Ak zanikne pestúnska starostlivos z dôvodov
uvedených v odseku 1 písm. c) alebo e) a rodičia naďalej
nezabezpečujú alebo nemôu zabezpeči osobnú sta-
rostlivos o maloleté diea, súd rozhodne o ďalej ná-
hradnej starostlivosti o diea; ak súd zistí, e u malole-
tého dieaa sú predpoklady na osvojenie, začne aj bez
návrhu konanie o osvojiteľnosti.11)
§ 53
Podmienky poskytovania príspevkov pestúnskej sta-
rostlivosti a ich výku upravuje osobitný zákon.12)
Ústavná starostlivos
§ 54
(1) Náhradná osobná starostlivos alebo pestúnska
starostlivos má prednos pred ústavnou starostli-
vosou. Pred nariadením ústavnej starostlivosti je súd
povinný vdy skúma, či maloleté diea nemono zveri
do náhradnej osobnej starostlivosti alebo do pestún-
skej starostlivosti.
(2) Súd môe nariadi ústavnú starostlivos len vte-
dy, ak výchova maloletého dieaa je váne ohrozená
alebo váne naruená a iné výchovné opatrenia nevied-
li k náprave alebo ak rodičia nemôu zabezpeči osobnú
starostlivos o maloleté diea z iných ványch dôvodov
a maloleté diea nemono zveri do náhradnej osobnej
starostlivosti alebo do pestúnskej starostlivosti. Za
váne ohrozenie alebo váne naruenie výchovy malo-
letého dieaa sa nepovaujú nedostatočné bytové po-
mery alebo majetkové pomery rodičov maloletého
dieaa.
(3) Ak súd nerozhodol podľa § 39 ods. 2 a 3 alebo po-
dľa § 56, sú rodičia maloletého dieaa naďalej jeho zá-
konnými zástupcami a spravujú jeho majetok.
(4) Súd môe výnimočne nariadi ústavnú starostli-
vos aj vtedy, ak jej nariadeniu nepredchádzali iné vý-
chovné opatrenia. Výnimočnos prípadu a neúčelnos
iného výchovného opatrenia musí by preukázaná.
(5) Súd v rozhodnutí, ktorým nariaďuje ústavnú sta-
rostlivos, musí presne označi zariadenie, do ktorého
má by diea umiestnené. Pri rozhodovaní o nariadení
ústavnej starostlivosti súd vdy prihliadne na záujem
Strana 280
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
11) § 180a Občianskeho súdneho poriadku.
12) Zákon č. 265/1998 Z. z. o pestúnskej starostlivosti a o príspevkoch pestúnskej starostlivosti v znení neskorích predpisov.
maloletého dieaa, najmä na citové väzby maloletého
dieaa k súrodencom a na ich zachovanie.
(6) Z dôleitých dôvodov môe súd predĺi ústavnú
starostlivos a na jeden rok po dosiahnutí plnoletosti.
§ 55
(1) Súd sústavne sleduje spôsob výkonu ústavnej
starostlivosti a najmenej dvakrát do roka hodnotí jej
účinnos, najmä v súčinnosti s orgánom sociálnopráv-
nej ochrany detí, obcou a s prísluným zariadením,
v ktorom je maloleté diea umiestnené.
(2) Ak súd nariadil ústavnú starostlivos z dôvodov,
ktoré sú na strane rodičov, v rozhodnutí zároveň určí
rodičom dieaa primeranú lehotu na úpravu ich rodin-
ných a sociálnych pomerov tak, aby mohli osobne vyko-
náva starostlivos o maloleté diea. Ak rodičia úpravu
svojich rodinných a sociálnych pomerov v určenej leho-
te zabezpečia, súd ústavnú starostlivos zruí. Ak rodi-
čia úpravu svojich rodinných a sociálnych pomerov
v určenej lehote nezabezpečia, súd začne aj bez návrhu
konanie o zverení dieaa do náhradnej osobnej sta-
rostlivosti alebo konanie o zverení dieaa do pestún-
skej starostlivosti.
(3) Súd zruí ústavnú starostlivos najmä vtedy, ak
maloleté diea mono zveri do náhradnej osobnej sta-
rostlivosti alebo do pestúnskej starostlivosti alebo ak
zanikli dôvody, pre ktoré bola nariadená.
T V R T Á H L A V A
PORUČNÍCTVO A OPATROVNÍCTVO
Poručníctvo
§ 56
(1) Ak obaja rodičia maloletého dieaa zomreli, boli
pozbavení výkonu rodičovských práv a povinností, bol
pozastavený výkon ich rodičovských práv a povinností
alebo nemajú spôsobilos na právne úkony v plnom
rozsahu, súd ustanoví maloletému dieau poručníka,
ktorý bude zabezpečova jeho výchovu, zastupova ho
a spravova jeho majetok.
(2) Poručník nie je povinný osobne sa stara o malole-
té diea. Ak sa poručník o maloleté diea osobne stará,
má nárok na príspevky podľa osobitného predpisu.
(3) Ak sa poručník o diea osobne nestará, dohliada
na rozsah a spôsob starostlivosti, ktorá sa dieau po-
skytuje.
§ 57
(1) Ak sú rodičia maloletého dieaa naive a ak to nie
je v rozpore so záujmom maloletého dieaa, súd usta-
noví za poručníka predovetkým toho, koho navrhli ro-
dičia, ktorých výkon rodičovských práv a povinností
bol pozastavený. Ak niet takej osoby, súd ustanoví za
poručníka niekoho z príbuzných alebo blízkych osôb
maloletého dieaa alebo jeho rodiny alebo inú fyzickú
osobu.
(2) Za poručníka maloletého dieaa mono ustanovi
aj manelov.
(3) Ak nebolo moné ustanovi za poručníka iadnu
fyzickú osobu, súd ustanoví za poručníka obec a v prí-
padoch maloletých detí bez sprievodu orgán sociálno-
právnej ochrany podľa osobitného predpisu.
(4) Do času, kým nie je maloletému dieau ustanove-
ný poručník, alebo do času, kým sa ustanovený poruč-
ník neujme svojej funkcie, robí neodkladné úkony v zá-
ujme maloletého dieaa opatrovník ustanovený podľa
§ 60.
§ 58
(1) V rozhodnutí o ustanovení poručníka súd uvedie
konkrétny rozsah majetku, ktorý bude poručník spra-
vova, spôsob nakladania s ním a lehoty, v ktorých je
poručník povinný predklada súdu správy o nakladaní
s majetkom maloletého dieaa a správy o maloletom
dieati. Pri výkone správy majetku maloletého dieaa
poručníkom sa pouije osobitný predpis.9)
(2) Správa o nakladaní s majetkom maloletého
dieaa obsahuje najmä informácie o výnosoch, investí-
ciách, ako aj účel a výku výdavkov a príjmov súvisia-
cich s týmto majetkom. Správa o maloletom dieati ob-
sahuje najmä informácie o jeho zdravotnom stave, jeho
vzdelávaní a o osobitných potrebách.
(3) Poručník je povinný vykonáva svoju funkciu
riadne a v najlepom záujme maloletého dieaa. Za jej
riadny výkon zodpovedá súdu. Rozhodnutie poručníka
týkajúce sa kadej podstatnej veci maloletého dieaa
vyaduje schválenie súdu.
(4) Súd sústavne sleduje spôsob výkonu funkcie po-
ručníka a najmenej dvakrát do roka v súčinnosti s ob-
cou a orgánom sociálnoprávnej ochrany výkon funkcie
poručníka hodnotí.
(5) Za poruenie povinností pri spravovaní majetku
maloletého dieaa zodpovedá poručník podľa veobec-
ných predpisov o náhrade kody.
(6) Po zániku poručníctva je poručník povinný pred-
loi súdu záverečný účet zo správy majetku maloleté-
ho dieaa najneskôr do dvoch mesiacov po zániku
svojho poručníctva.
(7) Medzi poručníkom a maloletým dieaom nevzni-
ká vyivovacia povinnos.
§ 59
Zánik poručníctva
(1) Poručníctvo zaniká
a) dosiahnutím plnoletosti dieaa,
b) smrou maloletého dieaa,
c) smrou poručníka,
d) zánikom dôvodu, pre ktorý bol poručník ustanove-
ný,
e) dosiahnutím plnoletosti rodiča maloletého dieaa
(§ 28 ods. 3, § 29),
f) právoplatným rozhodnutím súdu o zbavení poruční-
ka výkonu funkcie alebo o jeho odvolaní.
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 281
(2) Súd zbaví poručníka výkonu funkcie na jeho ná-
vrh.
(3) Súd odvolá poručníka z funkcie, ak stratí spôsobi-
los na výkon funkcie, poruuje svoje povinnosti alebo
zneuíva svoje práva vyplývajúce z poručníctva.
(4) Ak boli do funkcie poručníkov ustanovení
manelia, poručníctvo zaniká okrem dôvodov uvede-
ných v odseku 1 aj rozvodom ich manelstva. Ak to
vyaduje záujem maloletého dieaa, súd môe na ná-
vrh niektorého z bývalých manelov rozhodnú o tom,
e funkciu poručníka bude naďalej vykonáva jeden
z nich. Ak jeden z manelov, ktorí boli ustanovení do
funkcie poručníkov, zomrie, stáva sa poručníkom po-
zostalý manel.
(5) Ak poručníctvo zanikne smrou poručníka alebo
právoplatným rozhodnutím súdu o zbavení poručníka
výkonu funkcie alebo o jeho odvolaní a ak je to naďalej
v záujme maloletého dieaa potrebné, súd rozhodne
o ustanovení nového poručníka.
Opatrovníctvo
§ 60
(1) Okrem prípadov podľa § 39 ods. 3 a § 57 ods. 4 súd
ustanoví maloletému dieau opatrovníka aj vtedy, ak
je to potrebné z iných dôvodov a zároveň je to v záujme
maloletého dieaa.
(2) Súd môe podľa odseku 1 ustanovi za opatrovní-
ka aj obec.
§ 61
(1) Opatrovník je povinný vykonáva svoju funkciu
v záujme maloletého dieaa.
(2) Súd vymedzí rozsah práv a povinností opatrovní-
ka tak, aby bol splnený účel, na ktorý bol opatrovník
ustanovený, a aby boli dostatočne chránené záujmy
maloletého dieaa.
T R E T I A Č A S
VÝIVNÉ
P R V Á H L A V A
DRUHY VYIVOVACÍCH POVINNOSTÍ
A ROZSAH VÝIVNÉHO
Prvý oddiel
Vyivovacia povinnos rodičov k deom
§ 62
(1) Plnenie vyivovacej povinnosti rodičov k deom je
ich zákonná povinnos, ktorá trvá do času, kým deti nie
sú schopné samé sa ivi.
(2) Obaja rodičia prispievajú na výivu svojich detí
podľa svojich schopností, moností a majetkových po-
merov. Diea má právo podieľa sa na ivotnej úrovni
rodičov.
(3) Kadý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti,
monosti a majetkové pomery je povinný plni svoju
vyivovaciu povinnos v minimálnom rozsahu vo výke
30 % zo sumy ivotného minima na nezaopatrené nepl-
noleté diea alebo na nezaopatrené diea podľa osobit-
ného zákona.13)
(4) Pri určení rozsahu vyivovacej povinnosti súd pri-
hliada na to, ktorý z rodičov a v akej miere sa o diea
osobne stará. Ak rodičia ijú spolu, prihliadne súd aj
na starostlivos rodičov o domácnos.
(5) Výivné má prednos pred inými výdavkami rodi-
čov. Pri skúmaní schopností, moností a majetkových
pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy vý-
davky povinného rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vyna-
loi.
§ 63
(1) Rodič, ktorý má príjmy z inej ne závislej činnosti
podliehajúcej dani z príjmu, je povinný preukáza ich
súdu, predloi podklady na zhodnotenie svojich ma-
jetkových pomerov a umoni súdu sprístupnením
údajov chránených podľa osobitného predpisu zistenie
aj ďalích skutočností potrebných na rozhodnutie. Ak
si rodič nesplní túto povinnos, predpokladá sa, e vý-
ka jeho priemerného mesačného príjmu predstavuje
dvadsanásobok sumy ivotného minima.14)
(2) U rodiča, ktorý má príjmy z inej ne závislej čin-
nosti podliehajúcej dani z príjmu, súd neberie do úvahy
výdavky, ktoré nie je nevyhnutné vynaloi alebo ktoré
nie je nevyhnutné vynaloi v takom rozsahu v súvis-
losti s touto činnosou, a monosti a schopnosti povin-
ného posudzuje podľa predpokladaného príjmu, aký by
povinný dosiahol, ak by tieto výdavky nerealizoval.
(3) Ak to majetkové pomery povinného rodiča dovoľu-
jú, za odôvodnené potreby dieaa mono povaova aj
tvorbu úspor. V takom prípade súd uvedie pri určení
výivného sumu výivného, ktorá je určená na tvorbu
úspor, a uloí povinnému rodičovi, aby túto sumu po-
ukazoval na osobitný účet maloletého dieaa, ktorý
v prospech neho zriadi rodič, ktorému bolo maloleté
diea zverené do osobnej starostlivosti. Na nakladanie
s prostriedkami na účte maloletého dieaa je potrebný
súhlas súdu.
§ 64
Ak sú na to dôvody hodné osobitného zreteľa, súd
môe rozhodnú o povinnosti zloi peňanú sumu na
výivné, ktoré sa stane splatné a v budúcnosti, na oso-
bitný účet zriadený v prospech maloletého dieaa rodi-
čom, ktorý ho má v osobnej starostlivosti. V rozhodnutí
uvedie spôsob, akým sa z tohto účtu zabezpečí v pros-
pech maloletého dieaa pravidelné mesačné poukazo-
vanie určených súm na výivné.
Strana 282
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
13) § 2 písm. c) zákona č. 601/2003 Z. z. o ivotnom minime a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 372/2004 Z. z.
14) § 2 písm. a) zákona č. 601/2003 Z. z. v znení zákona č. 372/2004 Z. z.
§ 65
(1) Ak rodičia maloletého dieaa spolu neijú, súd
upraví rozsah ich vyivovacej povinnosti alebo schváli
ich dohodu o výke výivného.
(2) Súd postupuje rovnako aj v prípade, ak rodičia
spolu ijú, ale jeden z nich svoju vyivovaciu povinnos
voči maloletému dieau dobrovoľne neplní.
(3) Výivné plnoletých detí upraví súd len na návrh.
Druhý oddiel
Vyivovacia povinnos detí k rodičom
§ 66
Deti, ktoré sú schopné samy sa ivi, sú povinné za-
bezpeči svojim rodičom primeranú výivu, ak to potre-
bujú.
§ 67
(1) Kadé diea plní vyivovaciu povinnos voči rodi-
čom v takom rozsahu, aký zodpovedá pomeru jeho
schopností, moností a majetkových pomerov k schop-
nostiam, monostiam a k majetkovým pomerom ostat-
ných detí.
(2) Vyivovacia povinnos medzi manelmi a poskyto-
vanie príspevku na výivu rozvedenému manelovi
predchádza vyivovaciu povinnos detí voči rodičom.
Tretí oddiel
Vyivovacia povinnos
medzi ostatnými príbuznými
§ 68
Predkovia a potomkovia majú vzájomnú vyivovaciu
povinnos iba v prípade, ak to nevyhnutne potrebujú.
§ 69
(1) Ak potomkovia nemôu svoju vyivovaciu povin-
nos plni, prechádza táto povinnos na predkov.
Vzdialenejí príbuzní majú vyivovaciu povinnos, len
ak ju nemôu plni blií príbuzní.
(2) V prípade, e súd určí výivné pre maloleté diea,
ustanovenie § 63 sa pouije primerane.
§ 70
Kadý z príbuzných na rovnakom stupni plní vyivo-
vaciu povinnos v takom rozsahu, aký zodpovedá po-
meru jeho schopností, moností a majetkových pome-
rov k schopnostiam, monostiam a k majetkovým
pomerom ostatných príbuzných.
tvrtý oddiel
Vyivovacia povinnos medzi manelmi
§ 71
(1) Manelia majú vzájomnú vyivovaciu povinnos.
Ak jeden z manelov túto povinnos neplní, súd na ná-
vrh niektorého z nich určí jej rozsah tak, aby ivotná
úroveň oboch manelov bola v zásade rovnaká. Pri roz-
hodovaní o určení rozsahu vyivovacej povinnosti súd
prihliadne na starostlivos o domácnos.
(2) Vyivovacia povinnos medzi manelmi predchá-
dza vyivovaciu povinnos detí voči rodičom.
Piaty oddiel
Príspevok na výivu rozvedeného manela
§ 72
(1) Rozvedený manel, ktorý nie je schopný sám sa
ivi, môe iada od bývalého manela, aby mu pri-
spieval na primeranú výivu podľa svojich schopností,
moností a majetkových pomerov.
(2) Ak sa bývalí manelia nedohodnú, určí rozsah prí-
spevku na výivu na návrh niektorého z nich súd. Pri-
hliadne pritom aj na príčiny, ktoré viedli k rozvratu
vzahov medzi manelmi.
(3) Príspevok na výivu rozvedeného manela mono
prizna najdlhie na dobu piatich rokov odo dňa právo-
platnosti rozhodnutia o rozvode. Súd môe výnimočne
túto dobu predĺi, ak rozvedený manel, ktorému súd
príspevok priznal, nie je z objektívnych dôvodov schop-
ný sám sa ivi ani po uplynutí tejto doby, najmä ak ide
o toho manela, ktorému bolo v konaní o rozvod
manelstva zverené do osobnej starostlivosti diea
s dlhodobo nepriaznivým zdravotným stavom, alebo
o manela, ktorý má sám dlhodobo nepriaznivý zdra-
votný stav vyadujúci sústavnú opateru.
§ 73
Právo na príspevok na výivu zanikne, ak oprávnený
manel uzavrie nové manelstvo alebo ak povinný
manel zomrie.
iesty oddiel
Príspevok na výivu a úhradu
niektorých nákladov nevydatej matke
§ 74
(1) Otec dieaa, za ktorého matka dieaa nie je vyda-
tá, je povinný najdlhie po dobu dvoch rokov, najne-
skôr odo dňa pôrodu prispieva matke primerane na
úhradu jej výivy a poskytnú jej príspevok na úhradu
nákladov spojených s tehotenstvom a pôrodom.
(2) Súd môe na návrh tehotnej eny uloi muovi,
ktorého otcovstvo je pravdepodobné, aby poskytol vo-
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 283
15) Zákonník práce.
pred sumu potrebnú na zabezpečenie jej výivy podľa
odseku 1, príspevok na úhradu nákladov spojených
s tehotenstvom a pôrodom a sumu potrebnú na zabez-
pečenie výivy dieaa po dobu, počas ktorej by ene
patrila materská dovolenka podľa osobitného predpi-
su.15)
(3) Právo iada príspevok na úhradu nákladov spoje-
ných s tehotenstvom a pôrodom podľa odseku 1 sa pre-
mlčí uplynutím troch rokov odo dňa pôrodu.
D R U H Á H L A V A
SPOLOČNÉ USTANOVENIA
§ 75
(1) Pri určení výivného prihliadne súd na odôvodne-
né potreby oprávneného, ako aj na schopnosti,
monosti a majetkové pomery povinného. Na schop-
nosti, monosti a majetkové pomery povinného pri-
hliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôleitého
dôvodu výhodnejieho zamestnania, zárobku, majet-
kového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprime-
rané majetkové riziká, ktoré povinný na seba berie.
(2) Výivné nemono prizna, ak by to bolo v rozpore
s dobrými mravmi; to neplatí, ak ide o výivné pre malo-
leté diea.
§ 76
(1) Výivné sa platí v pravidelných opakujúcich sa
sumách, ktoré sú zročné vdy na mesiac dopredu.
(2) Proti pohľadávkam na výivné je započítanie vzá-
jomných pohľadávok prípustné len dohodou. Ak ide
o výivné pre maloleté deti, započítanie nie je moné.
§ 77
(1) Právo na výivné sa nepremlčuje. Mono ho vak
prizna len odo dňa začatia súdneho konania. Výivné
pre maloleté diea mono prizna najdlhie na dobu
troch rokov spätne odo dňa začatia konania, ak sú na
to dôvody hodné osobitného zreteľa.
(2) Práva na jednotlivé opakujúce sa plnenia výivné-
ho a ostatné práva na peňané plnenia vyplývajúce
z tohto zákona sa premlčujú.
§ 78
(1) Dohody a súdne rozhodnutia o výivnom mono
zmeni, ak sa zmenia pomery. Okrem výivného pre
maloleté diea je zmena alebo zruenie výivného
moné len na návrh.
(2) Ak dôjde k zrueniu alebo zníeniu výivného pre
maloleté diea za uplynulý čas, spotrebované výivné
sa nevracia.
(3) Pri zmene pomerov sa vdy prihliadne na vývoj
ivotných nákladov.
§ 79
(1) Kto celkom alebo sčasti splnil za iného vyivova-
ciu povinnos, je oprávnený od neho poadova úhradu
tohto plnenia.
(2) Ustanovenie odseku 1 platí rovnako aj v prípade,
ak v záujme oprávneného poskytne orgán sociálno-
právnej ochrany náhradné výivné podľa osobitného
predpisu.16)
(3) Toto právo sa premlčuje podľa osobitného predpi-
su.17)
§ 80
Ak orgán sociálnoprávnej ochrany poskytol namiesto
povinného náhradné výivné, prechádza na neho ná-
rok oprávneného a do výky poskytnutého náhradné-
ho výivného.
§ 81
(1) Ak súd rozhodne o umiestnení maloletého dieaa
do náhradnej osobnej starostlivosti, pestúnskej sta-
rostlivosti, o nariadení ústavnej starostlivosti alebo
o uloení ochrannej výchovy, upraví aj rozsah vyivova-
cej povinnosti rodičov alebo iných osôb povinných po-
skytova maloletému dieau výivné.
(2) Súd v rozhodnutí, ktorým nariaďuje ústavnú sta-
rostlivos, súčasne uloí rodičom alebo iným fyzickým
osobám povinným poskytova dieau výivné povin-
nos, aby výivné poukazovali zariadeniu, do ktorého
má by diea umiestnené.
T V R T Á Č A S
URČENIE RODIČOVSTVA A OSVOJENIE
P R V Á H L A V A
URČENIE RODIČOVSTVA
Prvý oddiel
Určenie materstva
§ 82
(1) Matkou dieaa je ena, ktorá diea porodila.
(2) Dohody a zmluvy, ktoré sú v rozpore s odsekom 1,
sú neplatné.
§ 83
(1) Ak vzniknú pochybnosti o tom, kto je matkou
dieaa, materstvo určí na základe skutočností ziste-
ných o pôrode dieaa súd.
(2) Návrh môe poda ena, ktorá o sebe tvrdí, e je
matkou dieaa, alebo otec dieaa, alebo ten, kto pre-
ukáe, e má na tomto určení právny záujem.
Strana 284
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
16) Zákon č. 452/2004 Z. z. o náhradnom výivnom v znení zákona č. 613/2004 Z. z.
17) § 101 Občianskeho zákonníka.
Druhý oddiel
Určenie a zapretie otcovstva
§ 84
Otcovstvo sa určuje na základe domnienok otcovstva
ustanovených v tomto zákone súhlasným vyhlásením
rodičov alebo rozhodnutím súdu.
Otcovstvo manela matky
§ 85
(1) Ak sa narodí diea v čase od uzavretia manelstva
do uplynutia trojstého dňa po zániku manelstva alebo
po jeho vyhlásení za neplatné, povauje sa za otca
manel matky.
(2) Ak sa narodí diea ene znovu vydatej, povauje sa
za otca neskorí manel, aj keď sa diea narodilo pred
uplynutím trojstého dňa po tom, čo jej skorie manel-
stvo zaniklo alebo bolo vyhlásené za neplatné.
(3) Pri počítaní času, ktorý je rozhodujúci na určenie
otcovstva, sa predpokladá, e manelstvo toho, kto bol
vyhlásený za mŕtveho, zaniklo dňom, ktorý bol v roz-
hodnutí o vyhlásení za mŕtveho určený ako deň smrti.
§ 86
(1) Manel môe do troch rokov odo dňa, keď sa do-
zvie, e sa jeho manelke narodilo diea, zaprie na
súde, e je jeho otcom.
(2) Ak manel stratil spôsobilos na právne úkony
pred uplynutím lehoty na zapretie otcovstva, môe ot-
covstvo zaprie jeho opatrovník do troch rokov odo dňa,
keď sa dozvedel o narodení dieaa, alebo ak vedel
o jeho narodení u skôr, do iestich mesiacov od svojho
ustanovenia.
§ 87
(1) Ak sa narodí diea v čase medzi stoosemdesiatym
dňom od uzavretia manelstva a trojstým dňom po tom,
čo manelstvo zaniklo alebo bolo vyhlásené za neplat-
né, mono otcovstvo zaprie len vtedy, ak je vylúčené,
e by manel matky mohol by otcom dieaa.
(2) Otcovstvo voči dieau narodenému v čase medzi
stoosemdesiatym dňom a trojstým dňom od vykonania
zákroku asistovanej reprodukcie so súhlasom manela
matky nemono zaprie. Otcovstvo vak mono zaprie,
ak by sa preukázalo, e matka dieaa otehotnela inak.
(3) Ak sa narodí diea pred stoosemdesiatym dňom
od uzavretia manelstva, postačí na to, aby sa manel
matky nepovaoval za otca, ak zaprie svoje otcovstvo na
súde. To neplatí, ak manel s matkou dieaa súloil
v čase, od ktorého neprelo do narodenia dieaa menej
ako stoosemdesiat a viac ako tristo dní, alebo ak pri
uzavretí manelstva vedel, e je tehotná.
§ 88
(1) Manel má právo zaprie otcovstvo voči dieau
a matke, ak sú obidvaja naive, a ak neije jeden z nich,
voči druhému. Ak neije ani diea, ani matka, toto prá-
vo manel nemá.
(2) Aj matka môe do troch rokov od narodenia
dieaa zaprie, e otcom dieaa je jej manel. Ustano-
venia o práve na zapretie otcovstva manelom matky
dieaa sa pouijú primerane.
§ 89
Ak bolo právoplatne rozhodnuté, e neskorí manel
nie je otcom dieaa znovu vydatej matky, začína sa
trojročná lehota na zapretie otcovstva pre skorieho
manela dňom, keď sa dozvedel o právoplatnom roz-
hodnutí.
Otcovstvo určené
súhlasným vyhlásením rodičov
§ 90
Ak nie je otcovstvo určené podľa domnienky otcov-
stva manela matky, mono ho urči súhlasným vyhlá-
sením oboch rodičov.
§ 91
(1) Za otca sa povauje mu, ktorého otcovstvo bolo
určené súhlasným vyhlásením rodičov.
(2) Súhlasné vyhlásenie rodičov musí by urobené
pred matričným úradom alebo pred súdom.
(3) Maloletý rodič môe urobi súhlasné vyhlásenie
iba pred súdom.
(4) Vyhlásenie matky nie je potrebné, ak nemôe pre
duevnú poruchu posúdi význam svojho konania ale-
bo ak je zadováenie jej vyhlásenia spojené s ako pre-
konateľnou prekákou.
§ 92
Súhlasným vyhlásením rodičov mono urči otcov-
stvo k dieau ete nenarodenému, ak je u počaté.
§ 93
(1) Mu, ktorého otcovstvo bolo určené súhlasným
vyhlásením rodičov, môe otcovstvo pred súdom za-
prie do troch rokov odo dňa jeho určenia, len ak je vy-
lúčené, e by mohol by otcom dieaa; táto lehota sa
neskončí pred uplynutím troch rokov od narodenia
dieaa.
(2) Aj matka dieaa môe v rovnakej lehote zaprie,
e otcom dieaa je mu, ktorého otcovstvo bolo určené
súhlasným vyhlásením rodičov.
(3) Ustanovenia § 86 ods. 2 a § 88 ods. 1 sa pouijú
primerane.
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 285
Určenie otcovstva rozhodnutím súdu
§ 94
(1) Ak nedolo k určeniu otcovstva súhlasným vyhlá-
sením rodičov, môe diea, matka alebo mu, ktorý tvr-
dí, e je otcom, navrhnú, aby otcovstvo určil súd.
(2) Za otca sa povauje mu, ktorý s matkou dieaa
súloil v čase, od ktorého neprelo do narodenia dieaa
menej ako stoosemdesiat a viac ako tristo dní, ak jeho
otcovstvo nevylučujú závané okolnosti.
§ 95
(1) Ak domnelý otec neije, návrh na určenie otcov-
stva sa podáva proti opatrovníkovi, ktorého ustanovil
súd.
(2) Ak navrhovateľ v priebehu konania zomrie, môe
v konaní pokračova ďalia osoba oprávnená na poda-
nie návrhu. Potomkovia môu poda návrh na určenie
otcovstva do iestich mesiacov od smrti dieaa, ak
majú na tomto určení právny záujem.
Zapretie otcovstva na návrh dieaa
§ 96
(1) Ak je to potrebné v záujme dieaa a ak uplynula
rodičom dieaa lehota ustanovená na zapretie otcov-
stva, môe súd na návrh dieaa rozhodnú o prípust-
nosti zapretia otcovstva. V tomto konaní musí by ma-
loleté diea zastúpené kolíznym opatrovníkom.
(2) Ak súd rozhodne tak, e návrhu podanému podľa
odseku 1 vyhovie, a určí, e zapretie otcovstva po uply-
nutí zákonnej lehoty je v záujme dieaa, môe diea po
právoplatnosti tohto rozhodnutia poda návrh na za-
pretie otcovstva.
(3) Ak jeden z rodičov neije, môe diea poda návrh
na zapretie otcovstva proti druhému rodičovi; ak neije
ani jeden z rodičov, návrh nemono poda.
D R U H Á H L A V A
OSVOJENIE
§ 97
(1) Osvojením vzniká medzi osvojiteľom a osvojencom
rovnaký vzah, aký je medzi rodičmi a demi. Medzi
osvojencom a príbuznými osvojiteľa vzniká osvojením
príbuzenský vzah. Osvojitelia majú pri výchove detí
rovnakú zodpovednos a rovnaké práva a povinnosti
ako rodičia.
(2) O osvojení rozhoduje súd na návrh osvojiteľa.
§ 98
Osvojiteľom sa môe sta len fyzická osoba, ktorá má
spôsobilos na právne úkony v plnom rozsahu, osobné
predpoklady, najmä zdravotné, osobnostné a morálne,
je zapísaná do zoznamu iadateľov o osvojenie podľa
osobitného predpisu a spôsobom svojho ivota a ivota
osôb, ktoré s ňou ijú v domácnosti, zaručuje, e osvo-
jenie bude v záujme maloletého dieaa. Táto podmien-
ka sa nevzahuje na ustanovenie § 100 ods. 3.
§ 99
(1) Medzi osvojiteľom a osvojencom musí by prime-
raný vekový rozdiel.
(2) Osvoji mono len maloleté diea, ak je osvojenie
v jeho záujme.
§ 100
(1) Osvoji maloleté diea môu manelia alebo jeden
z manelov, ktorý ije s niektorým z rodičov dieaa
v manelstve, alebo pozostalý manel po rodičovi alebo
osvojiteľovi maloletého dieaa. Maloleté diea môe vý-
nimočne osvoji aj osamelá osoba, ak sú splnené pred-
poklady, e osvojenie bude v záujme dieaa.
(2) Ako spoločné diea môu maloletého osvoji len
manelia.
(3) Ak je osvojiteľ manelom rodiča maloletého
dieaa, môe osvoji maloleté diea len so súhlasom
druhého manela; súhlas nie je potrebný, ak druhý
manel stratil spôsobilos na právne úkony alebo ak je
zadováenie súhlasu spojené s ako prekonateľnou
prekákou.
§ 101
(1) Na osvojenie je potrebný súhlas rodičov osvojova-
ného maloletého dieaa, ak tento zákon neustanovuje
inak. Rovnako potrebný na osvojenie je súhlas malole-
tého rodiča maloletého dieaa, ak tento zákon neusta-
novuje inak. Odvola súhlas mono len do času, kým
nie je maloleté diea umiestnené na základe rozhodnu-
tia súdu do starostlivosti budúcich osvojiteľov.
(2) Ak jeden z rodičov zomrel, nie je známy, bol pozba-
vený spôsobilosti na právne úkony v plnom rozsahu,
bol pozbavený výkonu rodičovských práv a povinností,
vyaduje sa len súhlas druhého rodiča. Ak spôsobilos
jedného z rodičov na právne úkony bola obmedzená,
jeho súhlas na osvojenie sa vyaduje iba vtedy, ak je
spôsobilý posúdi dôsledky osvojenia.
(3) Ak obaja rodičia maloletého dieaa zomreli, nie
sú známi, boli pozbavení výkonu rodičovských práv
a povinností, boli pozbavení spôsobilosti na právne
úkony v plnom rozsahu alebo nie sú schopní posúdi
dôsledky osvojenia, vyaduje sa súhlas poručníka, kto-
rý bol dieau ustanovený.
(4) Ak je maloleté diea schopné posúdi dosah osvo-
jenia, je potrebný aj jeho súhlas.
(5) Na osvojenie maloletého dieaa do cudziny je po-
trebný aj súhlas Ministerstva práce, sociálnych vecí
a rodiny Slovenskej republiky alebo orgánu tátnej
správy určeného Ministerstvom práce, sociálnych vecí
a rodiny Slovenskej republiky.
Strana 286
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
§ 102
(1) Na osvojenie nie je potrebný súhlas rodičov osvo-
jovaného maloletého dieaa ani súhlas maloletého ro-
diča maloletého dieaa, ak
a) počas najmenej iestich mesiacov neprejavovali
skutočný záujem o maloleté diea najmä tým, e ho
nenavtevovali, neplnili si pravidelne a dobrovoľne
vyivovaciu povinnos k maloletému dieau a nevy-
naloili úsilie upravi si svoje rodinné a sociálne po-
mery tak, aby mohli osobne vykonáva starostlivos
o maloleté diea, ak im v prejavení záujmu nebránila
závaná prekáka, alebo
b) počas najmenej dvoch mesiacov po narodení dieaa
neprejavili o diea iadny záujem, ak im v prejavení
záujmu nebránila závaná prekáka, alebo
c) ak dajú súhlas na osvojenie vopred bez vzahu k ur-
čitým osvojiteľom.
(2) Osobný súhlas rodiča podľa odseku 1 písm. c)
musí ma písomnú formu a musí by uskutočnený pred
súdom alebo pred orgánom sociálnoprávnej ochrany,
alebo pred povereným zamestnancom orgánu sociál-
noprávnej ochrany v zdravotníckom zariadení, kde sa
diea narodilo. Odvola súhlas mono len do času, kým
maloleté diea nie je umiestnené na základe rozhodnu-
tia súdu do starostlivosti budúcich osvojiteľov.
(3) Súhlas na osvojenie v prípadoch uvedených v od-
seku 1 dáva opatrovník, ktorý bol osvojovanému malo-
letému dieau ustanovený v konaní o osvojenie. Na
ustanovenie opatrovníka sa primerane pouijú ustano-
venia § 60 a 61. Funkcia opatrovníka zaniká vykona-
ním právneho úkonu, na ktorého účely bol ustanovený.
(4) O splnení podmienok osvojiteľnosti maloletého
dieaa uvedených v odseku 1 rozhoduje súd na návrh
orgánu sociálnoprávnej ochrany alebo aj bez návrhu.
§ 103
(1) Pred rozhodnutím súdu o osvojení musí by malo-
leté diea najmenej po dobu deviatich mesiacov v sta-
rostlivosti budúceho osvojiteľa. Náklady spojené
s predosvojiteľskou starostlivosou uhrádza budúci
osvojiteľ.
(2) O zverení maloletého dieaa do starostlivosti bu-
dúcich osvojiteľov podľa odseku 1 rozhodne na návrh
budúceho osvojiteľa súd; ustanovenia § 101 a 102 sa
pouijú primerane.
(3) Ak sa pestún rozhodne osvoji maloleté diea, kto-
ré mu bolo zverené do pestúnskej starostlivosti,
nevyaduje sa, aby pred rozhodnutím súdu o osvojení
bolo maloleté diea v starostlivosti pestúna podľa odse-
ku 1, ak pestúnska starostlivos trvala aspoň po túto
dobu. Rovnako sa postupuje aj v prípade, e maloleté
diea chce osvoji osoba, ktorej bolo maloleté diea zve-
rené do náhradnej osobnej starostlivosti, alebo poruč-
ník, ktorý sa o maloleté diea osobne stará.
(4) V rozhodnutí o zverení maloletého dieaa do sta-
rostlivosti budúcich osvojiteľov súd vymedzí rozsah ich
práv a povinností k maloletému dieau.
(5) Budúci osvojiteľ má rovnaké práva a povinnosti
ako osoba, ktorej bolo maloleté diea zverené do ná-
hradnej osobnej starostlivosti alebo pestúnskej
starostlivosti.
§ 104
Súd je povinný na základe lekárskeho vyetrenia zis-
ti, či zdravotný stav osvojenca a osvojiteľov nie je v roz-
pore s účelom osvojenia. S výsledkami vyetrenia oboz-
námi osvojiteľa, zástupcu osvojenca a poučí ich
o účele, obsahu a dôsledkoch osvojenia.
§ 105
Osvojenec bude ma priezvisko osvojiteľa. Spoločný
osvojenec manelov bude ma priezvisko určené vyhlá-
sením snúbencov pri uzavieraní manelstva podľa § 6
ods. 3 a 4 pre ostatné deti. To platí aj v prípade, e osvo-
jiteľom je manel matky osvojenca.
§ 106
(1) Osvojením zanikajú vzájomné práva a povinnosti
medzi osvojencom a pôvodnou rodinou, ako aj medzi
osvojencom a poručníkom alebo opatrovníkom, ktorý
mu bol ustanovený súdom.
(2) Ak je osvojiteľ manelom jedného z rodičov osvo-
jenca, príbuzenské vzahy medzi osvojencom, rodičom
a jeho príbuznými zostávajú zachované.
(3) Ak je to v záujme osvojenca, osvojitelia mu môu
sprostredkova prístup k informáciám o jeho rodičoch
alebo poskytnú informácie, ktorými disponujú, ak
osobitný predpis neustanovuje inak.
§ 107
(1) Osvojenie môe súd zrui z ványch dôvodov,
ktoré sú v záujme maloletého dieaa, do iestich me-
siacov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o osvojení
na návrh osvojenca alebo osvojiteľa alebo aj bez návr-
hu.
(2) Zruením osvojenia vznikajú znovu vzájomné
vzahy medzi osvojencom a pôvodnou rodinou. Osvoje-
nec bude ma opä svoje predolé priezvisko. Ak súd
zistí, e rodičia neplnia alebo nemôu plni povinnosti
vyplývajúce z rodičovských práv a povinností, rozhod-
ne o potrebných opatreniach podľa § 38 a 44.
§ 108
Osvojiteľ sa zapíe v matrike namiesto rodiča osvo-
jenca na základe oznámenia súdu.
§ 109
Po uplynutí lehoty na zruenie osvojenia podľa § 107
ods. 1 osvojenie nebráni, aby osvojenec mohol by zno-
va osvojený.
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 287
P I A T A Č A S
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ
A ZRUOVACIE USTANOVENIA
Spoločné ustanovenia
§ 110
Ak tento zákon neustanovuje inak, pouijú sa usta-
novenia Občianskeho zákonníka.
§ 111
Dohody a súdne rozhodnutia, ktorými bola pred
účinnosou tohto zákona určená vyivovacia povinnos
rozvedených manelov voči sebe navzájom, môe na
návrh jedného z manelov súd zmeni alebo zrui, ak
sú v rozpore s týmto zákonom.
§ 112
Manelstvá uzavreté československými občanmi
v období od 1. januára 1950 do 1. júla 1992 cirkevnou
formou v zahraničí podľa práva platného v mieste uza-
vretia manelstva sú platné podľa slovenského práva.
§ 113
Hmotnú podporu rodičov a pomoc pri výkone rodi-
čovských práv a povinností upravujú osobitné predpi-
sy.18)
Prechodné ustanovenia
§ 114
Právne vzahy, ktoré vznikli pred 1. aprílom 2005, sa
posudzujú podľa ustanovení tohto zákona. Vznik tých-
to právnych vzahov, ako aj práva a povinnosti z nich
vzniknuté sa vak posudzujú podľa doterajích predpi-
sov.
§ 115
Konanie o rozvod manelstva, o ktorom súd právo-
platne nerozhodol do 1. apríla 2005, sa dokončí podľa
doterajích predpisov.
§ 116
Opatrovník ustanovený podľa § 78 zákona č.
94/1963 Zb. o rodine sa povauje od 1. apríla 2005 za
poručníka s právami a povinnosami podľa tohto záko-
na.
§ 117
Na plynutie lehôt, ktoré sa k 1. aprílu 2005 neskonči-
li, platia ustanovenia tohto zákona.
§ 118
Konania vo veciach výivného podľa tretej časti tohto
zákona, o ktorých súd nerozhodol do 1. apríla 2005, sa
dokončia podľa tohto zákona.
§ 119
(1) Ak bolo maloleté diea osvojené podľa § 73 zákona
č. 94/1963 Zb. o rodine, môe osvojenec alebo osvojiteľ
poda návrh na zruenie osvojenia v lehote iestich me-
siacov od účinnosti tohto zákona. Ak návrh nebude po-
daný, osvojenie sa bude povaova za nezruiteľné.
(2) Rovnako musí postupova aj osvojenec, ktorý je
plnoletý, ak chce zrui osvojenie dohodou s osvojite-
ľom.
§ 120
Zruovacie ustanovenie
Zruujú sa:
1. zákon č. 94/1963 Zb. o rodine v znení zákona
č. 132/1982 Zb., zákona č. 234/1992 Zb., zákona
č. 195/1998 Z. z., zákona č. 72/2002 Z. z., zákona
č. 127/2002 Z. z., zákona č. 198/2002 Z. z., zákona
č. 245/2002 Z. z. a zákona č. 515/2003 Z. z.,
2. § 2 a 10 zákona č. 265/1998 Z. z. o pestún-
skej starostlivosti a o príspevkoch pestúnskej sta-
rostlivosti v znení zákona č. 453/2003 Z. z. a zákona
č. 601/2003 Z. z.
Čl. II
Zákon č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok
v znení zákona č. 36/1967 Zb., zákona č. 158/1969 Zb.,
zákona č. 49/1973 Zb., zákona č. 20/1975 Zb., zákona
č. 133/1982 Zb., zákona č. 180/1990 Zb., zákona
č. 328/1991 Zb., zákona č. 519/1991 Zb., zákona
č. 263/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej re-
publiky č. 5/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 46/1994 Z. z., zákona Národnej rady Sloven-
skej republiky č. 190/1995 Z. z., zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 232/1995 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z., zákona Ná-
rodnej rady Slovenskej republiky č. 22/1996 Z. z., záko-
na Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1996 Z. z.,
nálezu
Ústavného
súdu
Slovenskej
republiky
č. 281/1996 Z. z., zákona č. 211/1997 Z. z., nálezu
Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 359/1997 Z. z.,
zákona č. 124/1998 Z. z., zákona č. 144/1998 Z. z., zá-
kona č. 169/1998 Z. z., zákona č. 187/1998 Z. z., zákona
č. 225/1998 Z. z., zákona č. 233/1998 Z. z., zákona
Strana 288
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
18) Napríklad zákon č. 280/2002 Z. z. o rodičovskom príspevku v znení neskorích predpisov, zákon č. 600/2003 Z. z. o prídavku na diea
a o zmene a doplnení zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 285/2004 Z. z., zákon č. 235/1998 Z. z. o príspev-
ku pri narodení dieaa, o príspevku rodičom, ktorým sa súčasne narodili tri deti alebo viac detí alebo ktorým sa v priebehu dvoch rokov
opakovane narodili dvojčatá a ktorým sa menia ďalie zákony v znení neskorích predpisov.
č. 235/1998 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej re-
publiky č. 318/1998 Z. z., zákona č. 331/1998 Z. z., zá-
kona č. 46/1999 Z. z., nálezu Ústavného súdu Sloven-
skej republiky č. 166/1999 Z. z., nálezu Ústavného súdu
Slovenskej republiky č. 185/1999 Z. z., zákona
č. 223/1999 Z. z., zákona č. 303/2001 Z. z., zákona
č. 501/2001 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z., zákona
č. 232/2002 Z. z., zákona č. 424/2002 Z. z., zákona
č. 451/2002 Z. z., zákona č. 480/2002 Z. z., nálezu
Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 620/2002 Z. z.,
nálezu
Ústavného
súdu
Slovenskej
republiky
č. 75/2003 Z. z., zákona č. 353/2003 Z. z., zákona
č. 530/2003 Z. z., zákona č. 589/2003 Z. z., zákona
č. 204/2004 Z. z., zákona č. 371/2004 Z. z., zákona
č. 382/2004 Z. z., zákona č. 420/2004 Z. z., zákona
č. 428/2004 Z. z. a zákona č. 613/2004 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
1. V § 9 sa vypúa odsek 3.
2. V poznámke pod čiarou k odkazu 33a sa vypúajú
slová § 62 zákona č. 94/1963 Zb. o rodine v znení ne-
skorích predpisov..
3. V § 35 ods. 2 sa vypúa písmeno d).
Doterajie písmená e) a f) sa označujú ako písmená d)
a e).
4. § 36b sa vypúa.
5. V § 80 písm. a) sa slovo otcovstva nahrádza slo-
vom rodičovstva.
6. V § 88 ods. 1 písm. c) sa za slová starostlivosti
o maloletých vkladá čiarka a slová konanie o osvoji-
teľnosti.
7. V § 108 sa vypúa slovo nezruiteľnému a za slo-
vo dieaa sa vkladajú slová podľa osobitného
predpisu33ac)..
Poznámka pod čiarou k odkazu 33ac znie:
33ac) § 108 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení
niektorých zákonov..
8. V § 120 ods. 2 sa slovo otcovstva nahrádza slo-
vom rodičovstva a pred slová o osvojenie sa vklada-
jú slová o osvojiteľnosti,.
9. V § 142 ods. 1 sa vypúa druhá veta.
10. § 163 odsek 2 znie:
(2) Rozsudky o výchove a výive maloletých detí
a o priznaní, obmedzení alebo o pozbavení rodičov-
ských práv a povinností, alebo o pozastavení ich výko-
nu mono zmeni aj bez návrhu, ak sa zmenia pome-
ry..
11. V § 175 ods. 1 sa slová predseda senátu krajské-
ho súdu činného v obchodných veciach nahrádzajú
slovom súd a v poslednej vete sa slová predseda se-
nátu nahrádzajú slovom samosudca.
12. V § 175 ods. 2 sa slová predseda senátu nahrá-
dzajú slovom súd.
13. V § 175 ods. 3 sa slová predseda senátu nahrá-
dzajú slovom samosudca.
14. V § 175 ods. 4 sa slová predseda senátu nahrá-
dzajú slovom súd.
15. § 176 znie:
§ 176
(1) Vo veciach starostlivosti súdu o maloletých sa vo
veci samej rozhoduje rozsudkom o výchove a výive ma-
loletých detí, o styku rodičov s maloletými demi, o sty-
ku blízkych osôb s maloletými demi, o priznaní, obme-
dzení alebo o pozbavení rodičovských práv a po-
vinností, alebo o pozastavení ich výkonu, o schválení
dôleitých úkonov maloletého dieaa a o podstatných
veciach, o ktorých sa rodičia nemôu dohodnú. Okrem
toho sa rozhoduje rozsudkom o predĺení ústavnej sta-
rostlivosti a pestúnskej starostlivosti po dosiahnutí pl-
noletosti dieaa a o zruení rozhodnutia o takejto ná-
hradnej starostlivosti.
(2) O ostatných veciach vrátane rozhodnutia v kona-
ní o vrátení dieaa, ktoré bolo neoprávnene premies-
tnené alebo zadrané, sa rozhoduje uznesením.
(3) Ak zákon neustanovuje inak, vo veciach starostli-
vosti súdu o maloletých rozhodne súd bez zbytočného
odkladu, najneskôr do iestich mesiacov odo dňa zača-
tia konania. Konanie mono predĺi, len ak z ványch
dôvodov a z objektívnych príčin nemono vykona dô-
kazy.
(4) Ak sú splnené vetky náleitosti návrhu na zača-
tie konania o zverení dieaa do starostlivosti budúceho
osvojiteľa, súd rozhodne bez zbytočného odkladu, naj-
neskôr do troch mesiacov od podania takého návrhu;
inak do troch mesiacov odo dňa, keď bol návrh doplne-
ný alebo opravený..
16. V § 178 ods. 1 sa za slovo rodičov, vkladá slovo
poručníkov,.
17. V § 178 ods. 2 sa slová orgánu starostlivosti
o deti nahrádzajú slovami orgánu sociálnoprávnej
ochrany detí.
18. § 180 znie:
§ 180
(1) Súdom ustanovený poručník maloletého zloí do
rúk samosudcu sľub, e bude riadne a v najlepom zá-
ujme dieaa vykonáva svoje povinnosti a e bude pri-
tom dba na pokyny súdu. Po zloení sľubu mu samo-
sudca vydá listinu obsahujúcu poverenie na výchovu,
zastupovanie a spravovanie majetku maloletého
dieaa a vymedzenie rozsahu práv a povinností vyplý-
vajúcich z tohto poverenia.
(2) Ustanovenie odseku 1 sa primerane vzahuje aj
na opatrovníka ustanoveného súdom podľa osobitného
predpisu.
(3) Súd sústavne sleduje spôsob výkonu funkcie po-
ručníka, prípadne opatrovníka, a najmenej dvakrát do
roka ho hodnotí v súčinnosti s obcou a orgánom sociál-
noprávnej ochrany detí.
(4) Súd dohliada na správu majetku maloletého
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 289
dieaa vykonávanú poručníkom alebo opatrovníkom;
postupuje pri tom podľa osobitného predpisu.34fa)..
Poznámka pod čiarou k odkazu 34fa znie:
34fa) § 33 a 58 zákona č. 36/2005 Z. z..
Doterají odkaz a poznámka pod čiarou k odkazu
34fa sa označuje ako odkaz a poznámka pod čiarou
k odkazu 34fac.
19. Za § 180 sa vkladá § 180a, ktorý vrátane nadpisu
znie:
§ 180a
Konanie o osvojiteľnosti
(1) Ak súd zistí, e sú splnené predpoklady na osvoje-
nie podľa osobitného predpisu,34faa) môe zača aj bez
návrhu konanie o osvojiteľnosti.
(2) Účastníkmi konania sú diea a jeho rodičia. Malo-
letý rodič dieaa, ktorý dosiahol vek estnás rokov, je
účastníkom konania, aj keď nie je zákonným zástup-
com dieaa. V tomto konaní má procesnú spôsobilos.
Maloletý rodič dieaa, ktorý nedosiahol vek estnás
rokov, musí by v tomto konaní zastúpený svojím zá-
konným zástupcom.
(3) Rodičia dieaa nie sú účastníkmi konania, ak sú
pozbavení rodičovských práv a povinností, ak boli po-
zbavení spôsobilosti na právne úkony v plnom rozsahu
alebo ak nie sú schopní posúdi dôsledky osvojenia.
V týchto prípadoch je účastníkom konania poručník.
(4) Rodičia dieaa nie sú účastníkmi konania ani
v prípade, ak dali súhlas na osvojenie dieaa vopred
bez vzahu k určitým osvojiteľom.
(5) Súd v konaní vdy vypočuje toho, v koho starostli-
vosti sa diea nachádza, alebo tatutárny orgán zaria-
denia sociálnych sluieb, v ktorom je diea umiestnené.
Ustanovenie § 182 ods. 1 platí obdobne.
(6) O osvojiteľnosti rozhodne súd bez zbytočného od-
kladu, najneskôr do troch mesiacov odo dňa začatia
konania. Túto lehotu mono predĺi najviac o tri me-
siace, ak rozhodnutiu súdu bránia váne dôvody a ob-
jektívne príčiny..
Poznámka pod čiarou k odkazu 34faa znie:
34faa) § 52 ods. 6, § 55 ods. 2, § 98 a 104 zákona č. 36/2005 Z. z..
20. § 181 znie:
§ 181
(1) Účastníkmi konania sú osvojované diea, jeho ro-
dičia, prípadne poručník, osvojiteľ a jeho manel.
(2) Rodičia osvojovaného dieaa nie sú účastníkmi
konania o osvojení, ak sú pozbavení rodičovských práv
a povinností alebo ak sú pozbavení spôsobilosti na
právne úkony v plnom rozsahu. V týchto prípadoch je
účastníkom konania poručník.
(3) Rodičia osvojovaného dieaa nie sú účastníkmi
konania ani v prípade, ak na osvojenie nie je potrebný
ich súhlas podľa osobitného predpisu;34fab) to platí aj
v prípadoch, ak súd právoplatne rozhodol, e diea je
osvojiteľné.
(4) Manel osvojiteľa nie je účastníkom konania, ak
na osvojenie nie je potrebný jeho súhlas.
(5) O osvojení rozhodne súd bez zbytočného odkladu,
najneskôr do jedného roka od podania návrhu na osvo-
jenie. Konanie mono predĺi, len ak z objektívnych
príčin nemono vykona dôkazy..
Poznámka pod čiarou k odkazu 34fab znie:
34fab) § 102 ods. 1 zákona č. 36/2005 Z. z..
21. § 185 znie:
§ 185
Konanie o zruenie osvojenia môe súd zača na ná-
vrh osvojenca alebo osvojiteľa alebo aj bez návrhu..
22. V § 238 odsek 4 znie:
(4) Dovolanie nie je prípustné vo veciach uprave-
ných zákonom o rodine a o zmene a doplnení nie-
ktorých zákonov okrem rozsudku o obmedzení alebo
pozbavení rodičovských práv a povinností, alebo o po-
zastavení ich výkonu, o priznaní rodičovských práv
a povinností maloletému rodičovi dieaa, o určení ro-
dičovstva o zapretí rodičovstva alebo o osvojení..
23. V § 243f ods. 2 písmeno a) znie:
a) vo veciach upravených zákonom o rodine a o zmene
a doplnení niektorých zákonov okrem rozsudku
o obmedzení alebo pozbavení rodičovských práv
a povinností, alebo o pozastavení ich výkonu, o pri-
znaní rodičovských práv a povinností maloletému
rodičovi dieaa, o určení rodičovstva, o zapretí rodi-
čovstva alebo o osvojení,.
Čl. III
Zákon č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súk-
romnom a procesnom v znení zákona č. 158/1969 Zb.,
zákona č. 234/1992 Zb., zákona č. 264/1992 Zb.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
48/1996 Z. z., zákona č. 510/2002 Z. z., zákona
č. 589/2003 Z. z. a zákona č. 382/2004 Z. z. sa mení
a dopĺňa takto:
1. Slovo otcovstvo sa vo vetkých gramatických tva-
roch v celom texte zákona nahrádza slovom rodičov-
stvo v príslunom gramatickom tvare.
2. Za § 20 sa vkladá § 20a, ktorý znie:
§ 20a
Manelstvo, ktoré v cudzine uzavrel slovenský občan
pred iným orgánom ako pred orgánom Slovenskej re-
publiky na to splnomocneným, je platné v Slovenskej
republike, ak je platné v táte, v ktorom bolo uzavreté,
a ak neexistovala iadna okolnos vylučujúca uzavretie
manelstva podľa slovenského hmotného práva. Ak
druhý z manelov nie je slovenským občanom, spravuje
sa jeho spôsobilos uzavrie manelstvo právnym po-
riadkom tátu, ktorého je prísluníkom..
3. § 24 znie:
Strana 290
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
§ 24
(1) Vzahy medzi rodičmi a demi vrátane vzniku ale-
bo zániku práv a povinností rodičov sa spravujú prá-
vom tátu, na ktorého území má diea obvyklý pobyt.
Ak si to vyiada ochrana osoby alebo majetku dieaa,
súd môe pri rozhodovaní výnimočne prihliadnu aj na
právo iného tátu, s ktorým má vec podstatnú väzbu.
(2) Rodičovské práva a povinnosti, ktoré vznikli v tá-
te pôvodného obvyklého pobytu dieaa, zostávajú za-
chované aj po zmene obvyklého pobytu dieaa. Ak nie-
ktorému z rodičov nevznikli rodičovské práva
a povinnosti, ktoré priznáva rodičovi slovenské právo,
vzniknú mu okamihom, keď sa územie Slovenskej re-
publiky stane obvyklým pobytom dieaa.
(3) Výkon rodičovských práv a povinností sa spravuje
právom tátu obvyklého pobytu dieaa.
(4) Na účely tohto ustanovenia sa za obvyklý pobyt
maloletých utečencov a detí, ktoré sa dostali na územie
Slovenskej republiky v dôsledku nepokojov v ich do-
movskom táte, ako aj detí, ktorých obvyklý pobyt
nemono urči, povauje územie Slovenskej republi-
ky..
4. Za § 26 sa vkladá § 26a, ktorý znie:
§ 26a
Zverenie dieaa do predosvojiteľskej starostlivosti
budúcich osvojiteľov sa spravuje právom tátu obvyk-
lého pobytu dieaa..
5. Nadpis nad § 28 znie: Poručníctvo a opatrovníc-
tvo.
6. V § 28 sa za slovo zániku vkladajú slová poruč-
níctva a a v druhej vete sa slovo Opatrovnícka
nahrádza slovami Poručnícka a opatrovnícka.
7. § 29 znie:
§ 29
Povinnos prija a vykonáva poručníctvo, prípadne
opatrovníctvo nad maloletými sa spravuje právnym po-
riadkom tátu, ktorého je poručník, prípadne opatrov-
ník prísluníkom..
8. V § 30 sa pred slovo opatrovníkom vkladajú slová
poručníkom, prípadne a pred slovo opatrovnícky sa
vkladajú slová poručnícky, prípadne.
9. § 31 znie:
§ 31
Ustanovenia o poručníctve a opatrovníctve nad ma-
loletými platia obdobne, ak ide o podobné ochranné
opatrenia vo vzahu k osobám nespôsobilým na právne
úkony..
10. V § 39 ods. 3 na konci sa pripája táto veta: Opat-
renia prijme súd podľa slovenského hmotného práva..
11. § 42 vrátane nadpisu znie:
§ 42
Právomoc vo veciach spôsobilosti na právne úkony,
poručníctva a opatrovníctva
(1) Vo veciach obmedzenia a pozbavenia spôsobilosti
na právne úkony, ako aj v poručníckych a opatrovníc-
kych veciach je daná právomoc slovenských súdov, ak
má osoba obvyklý pobyt na území Slovenskej republi-
ky.
(2) Ak právomoc slovenského súdu podľa odseku 1
nie je daná, slovenský súd urobí len opatrenia potrebné
na ochranu osoby alebo jej majetku a upovedomí o tom
prísluný orgán tátu obvyklého pobytu osoby. Opatre-
nia prijme súd podľa slovenského hmotného práva..
12. V § 62 písmeno a) znie:
a) krajský súd, ak ide o listiny vydané okresnými súd-
mi, notármi alebo súdnymi exekútormi so sídlom
v územnom obvode krajského súdu, o listiny, kto-
rých správnos osvedčili alebo na ktorých osvedčili
pravos podpisu, ako aj o preklady vyhotovené pre-
kladateľmi, alebo o posudky vyhotovené znalcami,.
13. V § 66 ods. 1 a 2 sa slovo výchovy nahrádza slo-
vami osobnej starostlivosti.
14. V § 67 ods. 2 sa slovo výchovy nahrádza slovom
osobnej starostlivosti.
15. Nadpis nad § 68a znie: Konanie o návrhu na
uznanie cudzieho rozhodnutia.
16. V § 68a písm. b) sa slovo výchovy nahrádza slo-
vom osobnej starostlivosti.
Čl. IV
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č. 40/1993 Z. z. o tátnom občianstve Slovenskej re-
publiky v znení zákona č. 70/1997 Z. z. a zákona
č. 515/2003 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 6 sa vypúa slovo nezruiteľne a za slovo osvo-
jené sa dopĺňajú slová podľa osobitného predpisu3).
Poznámka pod čiarou k odkazu 3 znie:
3) § 108 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení
niektorých zákonov..
Čl. V
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č. 154/1994 Z. z. o matrikách v znení zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z., zákona
č. 416/2001 Z. z., zákona č. 198/2002 Z. z. a zákona
č. 515/2003 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 2 sa slovo otcovstva nahrádza slovom
rodičovstva.
2. § 13 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
(5) Zápis dieaa, ktoré matka zanechala po pôrode
v zdravotníckom zariadení a súčasne písomne poiada-
la o utajenie svojej osoby v súvislosti s pôrodom,7a) do
knihy narodení sa vykoná na základe správy lekára,
ktorý pôsobil pri pôrode; správa sa posiela najneskôr
Čiastka 20
Zbierka zákonov č. 36/2005
Strana 291
v deň prepustenia matky zo zdravotníckeho zariadenia
a musí obsahova údaje podľa odseku 1 písm. a) a údaj
o pohlaví dieaa..
Poznámka pod čiarou k odkazu 7a znie:
7a) § 11 ods. 10 zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostli-
vosti, slubách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej sta-
rostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov..
3. V § 16 písm. a) sa vypúa slovo nezruiteľné a za
slovo osvojenie sa vkladajú slová podľa osobitného
predpisu9a).
Poznámka pod čiarou k odkazu 9a znie:
9a) § 108 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení
niektorých zákonov..
4. Poznámka pod čiarou k odkazu 14 znie:
14) § 3 a 4 zákona č. 36/2005 Z. z..
5. V § 24 sa nad slovo skutočnostiach umiestňuje
odkaz 14a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 14a znie:
14a) § 108 zákona č. 36/2005 Z. z..
Čl. VI
Zákon č. 153/2001 Z. z. o prokuratúre v znení záko-
na č. 458/2003 Z. z. sa mení takto:
V § 15 odsek 1 znie:
(1) Za podmienok ustanovených osobitným záko-
nom generálny prokurátor vymenúva a odvoláva jedné-
ho člena a jeho náhradníka do komisie, ktorá rozhodu-
je o ochrane ohrozeného svedka, chráneného svedka
a ich blízkych osôb..
Čl. VII
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č. 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku v znení zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z.,
zákona č. 198/2002 Z. z. a zákona č. 515/2003 Z. z. sa
mení a dopĺňa takto:
1. § 1 znie:
§ 1
(1) Meno dieaa, ktoré sa narodilo na území Sloven-
skej republiky, sa určuje dohodou rodičov; ak k takejto
dohode nedolo, meno sa určuje rozhodnutím súdu.1)
(2) Ak druhý rodič nie je známy, meno dieaa (odsek
1) sa určuje vyhlásením jedného z rodičov.
(3) Do času, kým nie je určené otcovstvo, meno
dieaa sa určuje vyhlásením matky dieaa.
(4) Ak nie je známy ani jeden z rodičov, určí meno
dieaa súd1) na podnet obce alebo mestskej časti, kto-
rá vedie matriku (ďalej len matričný úrad), v ktorého
matrike sa vykonáva zápis o narodení dieaa.
(5) Ustanovenie odseku 4 platí aj v prípade, ak mat-
ka, ktorá zanechala diea po pôrode v zdravotníckom
zariadení podľa osobitného predpisu,1a) neurčila jeho
meno..
Poznámky pod čiarou k odkazom 1 a 1a znejú:
1) § 40 ods. 3 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a dopl-
není niektorých zákonov.
1a) § 11 ods. 10 zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostli-
vosti, slubách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej sta-
rostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov..
2. V § 4 ods. 3 sa vypúa druhá veta a § 4 sa dopĺňa
odsekmi 4 a 6, ktoré znejú:
(4) Do času, kým nie je určené otcovstvo, diea nado-
búda priezvisko, ktoré má matka v čase jeho narode-
nia.
(5) Ak nie je známy ani jeden z rodičov dieaa, určí
priezvisko dieaa súd1) na podnet matričného úradu,
v ktorého matrike je vykonaný zápis o narodení dieaa.
(6) Ustanovenie odseku 5 platí aj v prípade, ak matka
zanechala diea po pôrode v zdravotníckom zariadení
podľa osobitného predpisu.1a).
Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
2) § 6 ods. 4 zákona č. 36/2005 Z. z..
3. Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:
3a) § 6 ods. 3 písm. c) zákona č. 36/2005 Z. z..
Čl. VIII
Tento zákon nadobúda účinnos dňom vyhlásenia
okrem ustanovení uvedených v čl. I a IV, čl. V v prvom,
treom a piatom bode a okrem ustanovení uvedených
v čl. VI, ktoré nadobúdajú účinnos 1. apríla 2005.
Pavol Hruovský v. r.
Mikulá Dzurinda v. r.
Strana 292
Zbierka zákonov č. 36/2005
Čiastka 20
Automaticky vygenerovaný textový náhľad. Pre plné formátovanie si stiahnite súbor.
nechodím na prednášky