PDF

Teória literatúry

Verš Základ veršovej organizácie rytmus strofa takt téza arza rytmus metrum stopa sylabotonický verzifikačný systém prízvuk rytmické konštanty rytmické tendencie časomiera cezúra ženský rým mužský rým jamb daktyl trochej spondej amfibrach anapest lyrika lyrický subjekt sujet lterárny druh inštitucionálne imperatívy Bachelard žánrový invariant proces tematizácie autor vnímateľ Bachtin žánrová povaha interakcie umelecká literatúra figúry trópy chaizmu inverzia tautogram paronomázia derivácia antanalasa eufónia kakofónia

Formát
PDF
Veľkosť
321 kB
Pridané
Stiahnutí
2 633
Stiahnuť PDF · 321 kB

Preber si túto poznámku so svojou AI

Skopíruj pripravený podklad a vlož ho do ChatGPT, Claude alebo inej AI — bude ťa učiť alebo skúšať len z tejto poznámky.

Otvoriť AI: ChatGPT · Claude · Gemini

Náhľad poznámky

Verš :

- Špecificky organizovaný jazykový prejav ( na pozadí neviazanej rečo prózy)

- Základná jednotka, vybudovaná na princípoch verzifikačného systému a spravidla graficky

vyčlenená ako samostatný riadok textu

- Základná zvukovo a rytmicky organizovaná jednotka a významová jednotka, graficky vyznačená

riadkom

Základ veršovej organizácie:

- Pravidelnosť ekvivalentných veršových jednotiek – podľa pravidiel VS

- Napätie medzi vetnou a veršovou intonáciou ( najmä umiestnenie prestávky a druh klauzuly)

- Napätie medzi stanoveným metrický vzorcom a jeho realizáciou kokrétnym textom

Strofa ( z gréckeho strofé – obrat)

- Tematický, významový, intonačný, rytmicko – syntaktický, často rýmovo usporiadaný, graficky

členený celok, ktorý sa opakuje v básní

Rytmický impulz:

- Vo veršovom celku vzniká rytmický impulz, ak po sebe nasledujú zvukovo rovnako alebo podobne

organizované veršové jednotky

Rytmus ( gr. rthythmos – tok, prúd)

- Pravidelné opakovanie rovnakých alebo podobných prvkov ( javov) nejakého radu, ktoré prebieha v

čase alebo v priestorovej následnosti

- Prejavuje sa v rozličných druhoch umenia ( hudba, spev, tanec, básnictvo)

- Rytmus verša sa konštituuje na prozodických vlastnostiach jazyka

- Je zaloţený na určitej norme, ktorá určuje pravidlá a organizáciu prozodických prvkov jazyka (

kvantita, prízvuk, slabičnosť, slovný predel,intonácia a pod.)

- Podľa toho, ktoré prozodické vlastnosti jazyka sa vyuţívajú pri rytmickej výstavbe verša,

rozlišujeme verzifikačné systémy.

Metrum

- Abstraktná, ideálna chéma veršovej výstavby

- „miera“ verša

- Norma veršového rytmu

- Metrum nemoţno stotoţňovať s rytmom – napätie

Stopa :

- Najmenšia jednotka metra, ktorá sa pravidelne opakuje

- Slabiky ( prozodické elemnety) vytvárajú stopy ako metrické jednotky rozličných zoskúpení

- Nemusia sa prekrývať so slovami ani s taktami

- Časti stopy : ťaţká doba ( téza) : -

Ľahká doba ( arza) : U

Sylabotonický verzifikačný systém :

- Stredná pozíci medzi sylabickým a tonickým verzifikačným systémom

- Regulovaný počet slabík vo verši

- Normované rozloţenie prízvučných a neprízvučných slabík vo verši

Prízvuk v slovenčine :

- Silová vlatnosť slabiky

- Viazaný na prvú slabiku dvoj- a viacslabičných slov

- Nemá dištinktívnu funkciu

- Má delimitačnú platnosť – rozhraničuje slová v prúde reči

- V slove je konštantný pomer jednej prízvučnej k n neprízvučných slovám

- Vedľajší prízvuk pri analýze rytmickej štruktúry verša neberieme do úvahy

- Jednoslabičné plnovýznamové slová sú obvykle prízvučné

- Neplnovýznamové jednoslabičné slová sú spravidla neprízvučné

- Jednoslabičné predloţky v spojení so slovami môţu byť nositeľmi prízvuku

Takt :

- V prúde reči sa nevyslovujú jednotlivé slová osobittne, ale dohromady splýva aj niekoľko lov, ktor

tvoria jeden celok – takt

Takt, taktová skupina:

- Fónický celok zloţený z jednej slabiky alebo skupiny slabík s jedným prízvukom, ktorý ohraničuje

skutočná alebo potencionálna pauza

- Slabičná konštrukcia taktu : jedno- aţ n- slabičný

- Rytmická jednotka zloţená z jednej prízvučnej a n neprízvučných slabík

- Podľa miesta prízvuku :

- Neutrálny ( jednoslabičný takt) x

- Zostupný x´ x .... n

- Vzostupný x x´

- Obstupný x x´ x

- Zoskúpenia taktov – taktové skupiny

Strnište suché na vlhkých hrudách

x´x x / x´x / x´x x / x´x //

pod nohou praská.

x´x x / x ´x //

10 sl. : - UU/ - U/-UU/-U

5 sl. : - UU/-U

Rytmické konštanty :

- Prvky verša, ktoré sú zachované dôsledne, objavujú sa pravidelne ( koštantne)

V úryvku ( M. Rúfus) :

- Normovaný počet slabík vo veršoch ( 10,9)

- Neprítomnosť ťaţkej doby ( prízvuku) na párnych slabikách

Rytmické tendencie:

- Prvky verša, ktoré sa objavujú menej pravidelne, nie úplne dôsledne

V úryvku :

- Výskyt ťaţkej doby ( prízvuku ) na nepárnych slabikách

- Konvergentná rytmicko – syntaktická organizácia verša

Časomiera

Cezúra

– za piatou polovicou metra ( stopy) je cezura penthemimeres

– cezúra hepttemimeres je 7 polovica metra

– sú typické v hexametri

Sylabotonizmus

Analýza rytmu je prostredníctvom taktov. Na základe striedaní prízvučných a neprízvučných slabík

vo verši sú vybudované 10 slabičné verše.

9 slabičné verše : -u/-u /-u/ -u/u

10 slabičné verše : -u/ -u/-u/ -u/ -u

Metrum je abstraktná norma

Rým :

- ţenský A : musí sa končiť minimálne na dve slabiky. Prízvuk je na predposlednej slabike.

- Muţský b : prízvuk je na poslednej slabike, alebo na konci jednoslabičného plnovýznamového slova.

Jamb :

- Prvá slabika vo verši je jedno slabičné neplovýznamové slovo

Jambické verše sú nestové v slovenčine, nenapĺňajú s hranociu stôp.

Stopy využívané v slovenskej poézií

- Daktyl : -UU

- Trochej: -U

- Jamb: U-

- Spondej: --

- Amfibrach: U-U

- Anapest : UU-

Lyrika

- Lyrický subjekt ( lyrické Ja, ikonizácia subjektívnosti) – obraz emitenta lyrickej výpovede, môţe

mať podobu špecifickej roly samotného autora výpovede, alebo podobu lyrického hrdinu ( postava

lyrického „diana“)

- Ikonickosť – zobrazovací charakter slovesnej štrutúry – samotné zobrazenie alebo obrazné

vyjadrovanie sa

- Lyrika potláča sujetovosť výpovede

- Nahrádza ju zmyslovou ikonizáciou subjektívnosti, zvýraznením zvukovej stránky jazyka slovesnej

štruktúry

- Výpoveď vnútornom naladení, jeho „ stave“

- Hatenie sujetu – rozptyl významu

J. Lotman- vysvetlenie rozdielu medzi sujetovým a nesujetovým textom

Pojmy : dve sémantické polia v rámci textu

Hranica medzi nimi

Nepreniknuteľnosť hranice

Postava obvykle patriaca do jedného podpriestoru ( sémantického poľa)

Udalosť ako základ sujetu – premiestnenie postavy cez hranicu

Reťaz udalostí – sujet

Vymedzenie základných pojmov:

Literárny druh

Lyrika,

epika,

dráma

Literárny ţáner

Román, poviedka,

novela

Ţánrové varianty

Psychologický,

ľúbostný román

Ţánrové formy

Napríklad: denník,

korešpondencia

Literárny druh

- Je označenie súboru diel, ktoré majú zhodné vlastnosti, ktoré sú špecifické pre určitú skupinu.

Poňatie literárneho druhu ako pojmu:

- Je to abstraktné pomenovanie, ktoré určuje daná spoločnosť. Na základe pomenovania analogických

znakov a funkcií môţeme vytvárať genologické systémy ako abstraktné pojmové konštrukcie.

Sú to inštitucionálne imperatívy ( pojmy, ktoré môţu autory meniť), ktoré vytvárajú nátlak na autora

a zároveň sú predmetom jeho nátlaku. Inštitúcia je v tejto vete kultúra.

V procese historickej semiózy literárne druhy a ţánre fungujú:

- Ako paradigmy ( určité predpisy)

- V syntaktickej rovine

Modely, ktoré existujú vo vedomí autora a vo vedomí vnímateľa :

- Autor : volí určitý literárny druh a v jeho rámci literárny ţáner.

- Vnímateľ : má na základe určitého literárneho druhu určité očakávania.

Bachelard : ,, žáner je projekt.“

- Ţiadny text nie je čistým naplnením abstraktnej ţánrovej formy. Ale kaţdý text je aktuálnou

realizáciou ţánrovej predstavy.

- Projekt alebo projekcia je: Priemer hodnotovej sémantickej situácie v jazyku.

Najsilnejšie znakové médium je jazyk, keďţe je súbor znakov. Refencia je vyšší systém, ale v rámci

umeleckého textu to neplatí.

Zmeny modelu jednotlivého žánru:

- Je to vývinový aspekt a jeho dôsledky pre celý genologický systém

- Patria tam aj invariatne znaky literárneho druhu alebo literárneho ţánru

- Niektoré znaky sú typické iba istú dobu

Zhrnutie :

Literárne druhy sú najvšeobecnejším, relatívne najstabilnejšie moţnosti literárnej tvorby. Konkrétny

text je variantna realizácia ţánrového invariantu.

Aktuálnosť genologického aspektu:

- Ţánre nie sú predpisy,ale reprezentujú transformované ( t.j stále aktualizované varianty) kultúrne

kódy, rezervoáre moţností, autorské výzvy, čitateľské a interpretačné signály

Žánre ako základné poznávacie kategórie

Literárne dielo – proces –ţivotná situácia

( mení na tématickú alebo textovo zrealizovateľnú)

V rámci procesu tematizácie poznáme 2 zložky:

1. Koncepčná : podľa toho na aký typ sa zameriavame ( typ napríklad ţivotná skúsenosť)

2. Realizácia alebo vyjadrenie, tematizácia. Je to vytváranie textovej štruktúry prostredníctvom

jazyka.

„ hodnoty“ – „ich problémové nastolenie“ – „ich vyjadrenie“

- Modely, ktoré existujú vo vedomí autora aj vo vedomí vnímateľa

- Autor – volí učitý literárny druh, v jeho rámci literárny ţáner –zachovavá na jednej strane štruktúru

tohto ţánru, existujúcu v jeho vedomí, na druhej strane môţe ţánrový model aktualizovať ( niektoré

zo štruktúrnych vlastností meniť).

- Vnímateľ – postupuje k dielu určitého ţánru so znalosťou jeho štruktúry, ktorá uľahčuje

komunikáciu, pretoţe vnímateľa orientuje vo vnútornej organizácií diela

Výsledkom obidvoch zloţiek je text.

Literárne druhy v rámci kódovania:

M. Bachtin ,, v ţánroch sa v priebehu stáročí hromadia formy videnia a chápania určitých stránok

sveta.

- Znázorňovanie reality v literatúre. Ako chápeme svet?

Tak ako existujú isté ,, stránky sveta“ a typy ţivoných hodnôt, ktoré sa s nimi spájajú, existujú aj

základné spôsoby výstavby textov.

Žánrová povaha literárnych druhov:

- Je obmedzený počet princípov usporiadania

Dej : stav

Sujetový : nesujetový

Spoločné komponenty:

- Nositeľ tematického diania ( postava)

- Prostredie

- Interakcia : postava – prostredie

V lyrike je stav ( prostredníctvon výpovede o lyrickom subjekte). V epike je dej ( prostredníctvom

rozprávača – rozprávač/postava)

Prostredie je súbor hierarchických vzťahov medzi hrdinom a okolím.

Existujú 2 typy interakcií:

1. Postava zasahuje do prostreda

2. Prostredie zasahuje na postavu

Aby nastal epický príbeh, postava musí konať voči prostrediu.

Pre epiku je charakteristický dej a pre lyriku stav. Dej je sprostredkovaný prostredníctvom

rozprávania a stav je autorová výpoveď.

Vysvetlenie rozdielu medzi sujetovým a nesujetovým textom:

- Ide o dve sémantické polia v rámci textu medzi nimi je hranica ( ktorá je neprekonateľná). Postava

obvykle patrí do jedného podpriestoru (alebo sémantického pola)

Základ sujetu je udalosť- premiestnenie postavy cez hranicu Sujet je reťaz udalostí – postavy sa

premiestnia cez hranicu a vznikne sujet.Na pozadí sujetového textu vzniká nesujetový svet.

V nesujetovom texte :

- Nedochádza k prekročeniu hraníc

- Nekoná sa udalosť

- Opisuje sa stav, v ktorom sa lyrický subjekt ocitá.

Sujetový text sa buduje na základe nesujetového textu, ako jeho popredie uvádza na scénu

postavu/postavy, ktoré sa oslodzujú od „ zákazu“ a prekračujú hranicu.

Lyrika:

Autorský subjekt

Čitateľ

Lyrický subjekt

empatický

( lyrická postava)

subjekt

Epika:

Autorský subjekt

Čitateľ

postava

Empatický subjekt

Umelecká literatúra je sociálne konštruovaný fenomén, ktorý je v istom type diskurzných praktík

vytvorený.

Lyrický text:

- Pri práci s ním čitateľ od textu niečo očakáva, väčšinou estetický záţitok.

Pri práci s básňou je potrebné dekódovanie básne : text sa musí pomaly a pozorne a opakovane čítať.

Poézia je kódovaná.

Prvá operácia s textom je rozpoznať text, ako umelecký. Potom sa na pochopenie textu pouţívajú

čiastkové aspekty.

Pri práci s textom je dôleţité pochopiť text ( napríklad báseň). Z toho vznikajú rôzne interpretácie

textu. Na interpretáciu sa vyuţívajú čiastkové mnoţiny umeleckého textu. Interpretácia má byť

adekvátna voči textu a podľa toho sa posudzujú rôzne interpretácie.

Základný kontrólny bod pri interpretácií je text. Preto sa aj interpretácia musí opierať o text.

Výrazové prostriedky umeleckého textu

- Predstavujú isté javy v texte, ktoré sú typické len pre umelecký text

Výrazové prostriedky sa delia na 2 základné skupiny:

1. Figúry

2. Trópy – sú zaloţené na prenesení významov slov.

Prenášanie významu slov:

- Ide o konotáciu : základný význam sa navrstvuje. Pre literatúru je to dôleţité z hľadiska moţností

individuálizácie a pre moţnosť dekódovania textu.

Figúry

1. Rečnícke výrazové prostriedky ( napríklad básnická otázka / zvolanie alebo oslovenie)

2. Minimalizmom výrazových prostriedkov ( vypustením nadbytočných častí vo veršoch) sa vytvára

kontrast.

Inverzné výrazové prostriedky:

1. Chaizmus : výpoveď má dve časti a tie sú usporiadané na princípe zrkadlového obrazu.

2. Inverzia : na základe nej môţe vzniknúť rým a ovplyvňuje aj rytmus v básní.

Opakovacie výrazové prostriedky

1. Tautogram je jav, keď sa v básní opakujú slová na rovnaké začiatočné písmeno. Je to forma

masívnej aliterácie.

2. Paronomázia je opakovanie slovných základov. Napríklad : Slávme slávu Slávu slávnych. Dá sa

rozdeliť na:

- Derivácia : slová majú rovnaký slovný základ

- Antanaklasa vzniká na základe zvukovej zhody.

Eufónia je zámerne zvolený zvukosled. Zakladá sa na zámernom príznakovom vyuţívaní a

organizácií zvukových kvalít hlások a slov, čím sa dosahuje emocionálne a expresívne zafarbenie

textu.

Kakofónia je opak ľubozvučnosti. Predstavujú ju koktavé skupiny hlások, zoskupenia rozličných

samohlások a vyslovenie ťaţkých spoluhláskových skupín ( odišli i ich chlapci). Je to znak úpadku

literárneho štýlu, ale aj vyjadrovania vôbec.

Automaticky vygenerovaný textový náhľad. Pre plné formátovanie si stiahnite súbor.